Paroles et traduction Santiago Insane - Proyecto Retorcido
Proyecto Retorcido
Извращенный проект
Me
miro
como
mi
proyecto
más
importante
y
retorcido,
Я
смотрю
на
себя
как
на
свой
самый
важный
и
извращенный
проект,
Rio,
giro,
no
finjo,
Смеюсь,
кручусь,
не
притворяюсь,
Inco
subconscientemente
a
tu
inconciencia,
Несознательно
проникаю
в
твое
бессознательное,
Intención
y
paciencia,
Намерение
и
терпение,
Literatura
mi
ciencia,
sapiencia.
Литература
моя
наука,
мудрость.
Intentan
inventarme
una
vida,
Пытаются
придумать
мне
жизнь,
La
mía
es
más
entretenida,
Eva
se
puso
Моя
более
увлекательная,
Ева
стала
Fría,
hubo
crisis
en
el
paraíso
cuando
entré
como
serpiente,
Холодной,
был
кризис
в
раю,
когда
я
вошел
как
змей,
El
conocimiento
duele
por
que
se
siente.
Знание
болит,
потому
что
чувствуется.
Odiaría
pero
hoy
solo
siento
risa,
Я
бы
ненавидел,
но
сегодня
чувствую
только
смех,
Vi
tan
claro
la
medicina
en
la
brisa,
prisas
ni
más,
Я
так
ясно
видел
лекарство
в
бризе,
ни
спешки,
ни
больше,
Minas
pisas,
trizas,
Мины
наступаешь,
осколки,
Lo
salvaje
no
se
domestica
pues
duplicas
el
mal.
Дикое
не
приручается,
потому
что
ты
удваиваешь
зло.
Oscuridad
lastimada
como
piel
de
esclavo,
Темнота
ранена,
как
кожа
раба,
Hablo
medio
raro,
si
me
entiendes
bien,
Я
говорю
довольно
странно,
если
ты
меня
понимаешь,
хорошо,
Sino
luego
ven,
te
va
a
suceder,
Если
нет,
то
сейчас
же
приходи,
это
случится
с
тобой,
Siempre
nos
joden.
Нас
всегда
обманывают.
Cree
en
mí
solo
una
vez,
Поверь
мне
только
один
раз,
Porque
es
lo
que
yo
haré
contigo
Потому
что
это
то,
что
я
сделаю
с
тобой
Todos
somos
testigos,
aun
nada
a
ocurrido
Все
мы
свидетели,
еще
ничего
не
произошло
Pero
todos
somos
testigos,
Но
все
мы
свидетели,
Noto
que
tiemblas,
ten,
te
presto
un
abrigo.
Я
замечаю,
что
ты
дрожишь,
на,
я
одолжу
тебе
пальто.
Soy
yo
conmigo,
lo
acontecido
Я
это
я,
то,
что
произошло
Es
extracto
del
fruto
prohibido,
Это
экстракт
запретного
плода,
Me
llevo
mío
todo
lo
que
piden
prestado
para
sus
videos
Я
забираю
себе
все,
что
они
одалживают
для
своих
видео
Y
ni
siquiera
lo
quiero,
es
por
joderlos.
И
я
даже
не
хочу
этого,
это
для
того,
чтобы
их
помучить.
Estamos
en
el
infierno
mientras
ciegos
Мы
в
аду,
пока
слепые
Dicen
que
esta
vida
no
es
suficiente,
Говорят,
что
эта
жизнь
недостаточно
хороша,
Le
temen
tanto
a
la
muerte,
Так
боятся
смерти,
Ella
viene
y
tiene
un
tremendo
culaso
solo
déjala
quererte.
Она
придет
и
у
нее
потрясающая
задница,
просто
позволь
ей
полюбить
тебя.
Síguela
si
quieres,
Следуй
за
ней,
если
хочешь,
Date
cuenta
de
que
realmente
lo
quieres
Пойми,
что
ты
действительно
этого
хочешь
Te
dará
otro
cuerpo
abierto
a
la
duda,
Она
даст
тебе
другое
тело,
открытое
для
сомнений,
Nunca
dejes
de
saciar
tu
curiosidad
hermano,
nunca.
Никогда
не
переставай
удовлетворять
свое
любопытство,
брат,
никогда.
Putas
truncarán
tu
carrera,
Шлюхи
разрушат
твою
карьеру,
No
pises
mierda
que
ya
divisaste
de
lejos,
Не
наступай
на
дерьмо,
которое
ты
уже
предвидел
издалека,
Funca
descartarlas,
¿Trabas?
No
son
las
primeras
Не
работает
сбрасывать
их
со
счета,
Неудачи?
Это
не
первые
Y
aplica
lo
mismo
para
todos
esos
pendejos.
И
то
же
самое
относится
ко
всем
этим
придуркам.
(Tres
errez
alcánzame
tu
fallo
y
que
siga
fluyendo...
(Три
Р,
дай
мне
свой
сбой
и
пусть
он
продолжается...
¿Si
prendes
uno
más?)
Если
зажжешь
еще
один?)
Canes
mantienen
el
paso,
nuestras
manadas
en
simbiosis,
Собаки
держат
шаг,
наши
стаи
в
симбиозе,
En
balanzas
las
dosis,
fósil
hostil,
В
весах
дозы,
ископаемое
топливо,
Guiando
mi
propia
evolución,
Руководя
своей
собственной
эволюцией,
Sea
acuático,
terrestre
o
aéreo
el
caso.
Будет
ли
она
водной,
наземной
или
воздушной.
Conozco
al
resto,
darán
pretexto,
Я
знаю
остальных,
они
дадут
предлог,
Aparentando
tomarse
en
serio
todo
esto,
Делают
вид,
что
воспринимают
все
это
всерьез,
Brindaré
en
París
un
jueves,
espero
lleves
la
cámara
Я
подниму
тост
в
Париже
в
четверг,
надеюсь,
ты
возьмешь
камеру
Pa′
fotografiar
Чтобы
сфотографировать
A
los
fantasmas
que
bailan
cumbias
en
la
catedra,
Призраков,
которые
танцуют
кумбию
в
соборе,
No
es
el
lugar
si
no
su
felicidad,
Это
не
место,
а
их
счастье,
El
cuerpo
que
habito
no
es
mi
hogar,
Тело,
в
котором
я
живу,
не
мой
дом,
Me
voy
al
lago
que
hay
dentro
de
mi
cabeza
y
me
pongo
a
pescar.
Я
иду
к
озеру
в
своей
голове
и
начинаю
рыбачить.
Lluvia
escurre
en
el
túnel,
Дождь
стекает
в
туннель,
Los
cuerpos
al
final
se
pudren,
Тела
в
конце
концов
гниют,
Algunos
antes
de
morirse
Некоторые
до
смерти.
Más
saben
por
diablos
que
por
viejos
los
de
mi
estirpe.
Больше
знают
о
чертях,
чем
о
стариках
моего
рода.
Y
ahí
me
ves,
saliendo
del
magma
И
там
ты
меня
видишь,
вылезающим
из
магмы.
Rumbo
a
acampar
en
la
cima
del
Everest
Рвусь
разбить
лагерь
на
вершине
Эвереста
En
busca
del
hielo
más
puro
para
hacerme
algún
trago
en
las
rocas
В
поисках
самого
чистого
льда,
чтобы
сделать
себе
какой-нибудь
напиток
со
льдом
в
скалах
Mc's
de
zona
rosa,
patéticos.
Рэперы
розовой
зоны,
жалкие.
Voy
como
Versus
Mortum
"Impertérritos"
Я
иду
как
Versus
Mortum
"Невозмутимый"
Pronto
le
compraré
la
casa
a
mamá
Скоро
куплю
дом
для
мамы
Y
estaré
bien
ebrio
de
tequila
И
буду
хорошо
пьян
от
текилы
Como
Krusty
el
payaso
celebrando
piola
en
Tijuana,
México.
Как
клоун
Красти,
празднуя
Пиолу
в
Тихуане,
Мексика.
Un
ser
alado
me
lo
contó
en
un
sueño,
Крылатое
существо
рассказало
мне
об
этом
во
сне,
No
recuerdo
si
fue
un
ángel
o
un
demonio,
Не
помню,
был
ли
это
ангел
или
демон,
Da
igual,
el
trato
ya
está
hecho...
Неважно,
сделка
уже
заключена...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.