Santiago - Everynight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiago - Everynight




MORE THAN A GIRL
БОЛЬШЕ, ЧЕМ ДЕВУШКА.
Artist: Ania Cecilia
Художник: Ania Cecilia
It's a lie but it hurts
Это ложь, но это больно.
As it breaks into my heart, I'm still loving you
Когда это врывается в мое сердце, я все еще люблю тебя.
It's a shock for me
Для меня это шок.
He's letting me go
Он отпускает меня.
And
И
He was mine, the one you know
Он был моим, тот, кого ты знаешь.
As I'm lost in a film of memories
Как будто я потерялся в пленке воспоминаний.
It didn't last for me
Это не продлилось долго для меня.
He didn't change for me no.
Он не изменился ради меня, нет.
And
И
Now my train is running, what do I care, a fearless me
Теперь мой поезд бежит, какое мне дело, бесстрашный я
Bright is my morning now as I escape from you
Яркое мое утро сейчас, когда я убегаю от тебя.
Trust and explore my truth that is not what you do
Доверься и исследуй мою правду это не то что ты делаешь
Do you hear me? I'll turn away from the fight
Ты слышишь меня? - я отвернусь от битвы.
Do you hear me? You didn't care what I tried
Ты слышишь меня? - тебе было все равно, что я пытался сделать.
Do you hear me? I did it all for you
Ты слышишь меня? - я сделал все это для тебя.
Do you hear me now? Deep down
Слышишь ли ты меня сейчас?
Wind in trees, find a way and light will shine in you
Ветер в деревьях, найди путь, и свет засияет в тебе.
Who am I? People judge, water falls on you
Кто я такой? люди судят, вода падает на вас.
I grew up to fly, this is letting me through...
Я вырос, чтобы летать, это позволяет мне...
Now my train is running, what do I care, a fearless me
Теперь мой поезд бежит, какое мне дело, бесстрашный я
Bright is my morning now as I escape from you
Яркое мое утро сейчас, когда я убегаю от тебя.
Trust and explore my truth, that is not what you do
Доверься и исследуй мою правду, это не то, что ты делаешь.
Do you hear me? I'll turn away from the fight
Ты слышишь меня? - я отвернусь от битвы.
Do you hear me? You didn't care what I tried
Ты слышишь меня? - тебе было все равно, что я пытался сделать.
Do you hear me? I did it all for you
Ты слышишь меня? - я сделал все это для тебя.
Do you hear me now? Deep down
Слышишь ли ты меня сейчас?
Do you hear me? I wanted us to be one
Я хотел, чтобы мы были одним целым.
Do you believe me? You didn't share who you were
Ты мне веришь? - ты не делился тем, кто ты есть.
Do you hear me? I did it all for you
Ты слышишь меня? - я сделал все это для тебя.
Won't you hear me now? Will you?
Неужели ты не слышишь меня?
Defend your space in life
Защищайте свое пространство в жизни
TV ads on my mind of you and what
Телевизионная реклама в моих мыслях о тебе и о чем еще
You'd like to do: Live your life,
Ты хотел бы жить своей жизнью.
Live your life, live your life, live your life...
Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью...
Do you hear me? I fought for your dreams
Ты слышишь меня? - я боролся за твои мечты.
Do you believe me? I now fight for myself
Теперь я борюсь за себя.
Do you hear me? People meet to learn
Люди встречаются, чтобы учиться.
That is what I know
Вот что я знаю.
Do you hear me? I am ready for all
Ты слышишь меня? - я готов ко всему.
Do you hear me? my life's river flows
Ты слышишь меня? - течет река моей жизни.
Do you hear me? I'm more than a girl
Ты слышишь меня? - я больше, чем девушка,
I'm a warrior now, Deep down.
я теперь Воин, В глубине души.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.