Paroles et traduction Santiano feat. Nathan Evans - Wellerman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
once
was
a
ship
that
put
to
sea
Когда-то
был
корабль,
который
вышел
в
море
The
name
of
that
ship
was
a
Billy
of
Tea
Название
этого
корабля
было
Билли
о
'Чай.
The
winds
blew
up,
her
bow
dipped
down
Поднялись
ветры,
нос
опустился
вниз
Blow,
my
bully
boys,
blow
Удар,
мои
парни,
удар
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
She
had
not
been
two
weeks
from
shore
Она
не
была
и
двух
недель
от
берега
When
down
on
her,
a
right
whale
bore
Когда
на
нее
упал
кит,
The
Captain
called
all
hands
and
swore
Капитан
созвал
помощников
и
поклялся,
He'd
take
that
whale
in
tow
Что
возьмет
этого
кита
на
буксире
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
Before
the
boat
had
hit
the
water
До
того,
как
лодка
упала
в
воду
The
whale's
tail
came
up
and
caught
her
Хвост
кита
подошел
и
поймал
ее
All
the
hands
to
the
side,
harpooned
and
fought
her
Все
помощники
по
сторонам,
загарпунили
и
боролись
с
ней
When
she
dived
down
below
Когда
она
нырнула
ниже
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
No
line
was
cut,
no
whale
was
freed
Ни
одна
верёвка
не
была
разрезана,
ни
один
кит
не
был
освобожден
The
Captain's
mind
was
not
on
greed
Капитан
не
думал
о
жадности
But
he
belonged
to
the
whaleman's
creed
Но
он
принадлежал
к
кредо
китобоев
She
took
that
ship
in
tow
Она
взяла
этот
корабль
на
буксир
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
For
40
days
or
even
more
На
40
дней
и
больше
The
line
went
slack
then
tight
once
more
Верёвки
провисли,
затем
снова
натянулась
All
boats
were
lost,
there
were
only
four
Все
лодки
были
потеряны,
осталось
всего
четыре
But
still
that
whale
did
go
Но
все
же
тот
кит
ушел
As
far
as
I've
heard,
the
fight's
still
on
Насколько
я
слышал,
борьба
все
еще
продолжается.
The
line's
not
cut,
and
the
whale's
not
gone
Верёвка
не
обрезана,
и
кит
не
ушел
The
Wellerman
makes
his
regular
call
Веллерман
делает
свой
регулярный
звонок
To
encourage
the
Captain,
crew
and
all
Чтобы
ободрить
капитана,
команду
и
всех
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
Soon
may
the
Wellerman
come
Скоро
может
прийти
Веллерман,
To
bring
us
sugar
and
tea
and
rum
Чтобы
принести
нам
сахар,
чай
и
ром
One
day,
when
the
tonguin'
is
done
Однажды,
когда
слова
закончатся,
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
We'll
take
our
leave
and
go
Мы
попрощаемся
и
уйдем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.