Santiano feat. Alligatoah - Wie Zuhause (MTV Unplugged / Single Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiano feat. Alligatoah - Wie Zuhause (MTV Unplugged / Single Edit)




Wie Zuhause (MTV Unplugged / Single Edit)
Как дома (MTV Unplugged / Single Edit)
Wo sind wir gelandet?
Куда мы попали?
Ich sitz' in einem Starbucks in Phuket
Сижу в Старбаксе на Пхукете,
Mobiles Netz ist schneller als daheim
Мобильный интернет быстрее, чем дома.
Vielleicht bringt mir dieser Urlaub ja
Может, этот отпуск приблизит меня
Andere Kulturen nah
К другим культурам.
Ich sitz' in einem Starbucks in Phuket
Сижу в Старбаксе на Пхукете,
Die Sehnsucht trägt mich weit in die Ferne
Жажда странствий уносит меня далеко,
Am Ziel lockt immer schon die nächste Fahrt
Добравшись до цели, я уже хочу отправиться в новый путь.
Wo wir gestern noch die ersten waren
Там, где вчера мы были первооткрывателями,
Sehe ich heute angefahren
Сегодня я вижу, как прибывают другие.
Die Sehnsucht trägt mich weit in die Ferne
Жажда странствий уносит меня далеко.
Und ich fühl' mich wie Zuhause
И я чувствую себя как дома.
Nur Zuhause, da will ich weg, weit weg
Только из дома хочется сбежать, далеко-далеко.
Denn ich fühl' mich wie Zuhause
Ведь я чувствую себя как дома.
Nur Zuhause will ich weg
Только из дома хочется сбежать.
Wo sind wir gelandet?
Куда мы попали?
Ich sitz' in einem Starbucks in Phuket
Сижу в Старбаксе на Пхукете,
Bedient von einer Kellnerin aus Mainz
Меня обслуживает официантка из Майнца.
Vielleicht ist das der moderne Style
Может, это и есть современный способ
Wie man nach den Sternen greift
Достичь звезд.
Ich sitz' in einem Starbucks in Phuket
Сижу в Старбаксе на Пхукете,
Ich finde keine Rast, keine Ruhe
Не нахожу покоя, не нахожу отдыха.
Das neue Land ist alt am nächsten Tag
Новая страна на следующий день уже становится старой.
Und ich such' den nächsten weißen Fleck
И я ищу новое белое пятно
Auf der Karte unentdeckt
На карте, неисследованное.
Ich finde keine Rast und keine Ruh'
Не нахожу покоя, не нахожу отдыха.
Und ich fühl' mich wie Zuhause
И я чувствую себя как дома.
Nur Zuhause, da will ich weg, weit weg
Только из дома хочется сбежать, далеко-далеко.
Denn ich fühl' mich wie Zuhause
Ведь я чувствую себя как дома.
Nur Zuhause will ich weg
Только из дома хочется сбежать.
Denn ich renne vor mir selber weg und Denke, wenn ich schneller
Ведь я бегу от себя и думаю, что если буду быстрее
Als Gedanken bin Dann lass' ich meine Fehler hinter mir
Своих мыслей, то смогу оставить свои ошибки позади.
Mir doch sogar mit der Fähigkeit zu fliegen bleib' ich ein Gefangener
Но даже имея возможность летать, я остаюсь пленником,
Wie dieses Federvieh in einer Legebatterie
Как эта птица в клетке.
Begebe mich in die Verlegenheit mit meiner Wenigkeit
Оказываюсь в затруднительном положении наедине
Allein zu sein, aber da war mir meine Wenigkeit zu viel
С самим собой, но и этого оказалось слишком много.
Ich hock' im Ferienparadies mit einer mittelschweren Egoallergie
Сижу в райском уголке с аллергией на собственное эго средней тяжести.
Und ich fühl' mich wie Zuhause
И я чувствую себя как дома.
Nur Zuhause, da will ich weg, weit weg
Только из дома хочется сбежать, далеко-далеко.
Denn ich fühl' mich wie Zuhause
Ведь я чувствую себя как дома.
Nur Zuhause will ich weg
Только из дома хочется сбежать.
Denn ich fühl' mich wie Zuhause
Ведь я чувствую себя как дома.
Nur Zuhause will ich weg
Только из дома хочется сбежать.
Wo sind wir gelandet?
Куда мы попали?





Writer(s): Hartmut Krech, Lukas Hainer, Lukas Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.