Santiano feat. Bannkreis - Doch ich weiß es - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santiano feat. Bannkreis - Doch ich weiß es




Doch ich weiß es
Doch ich weiß es
Ich könnte so tun
I could pretend
Als gäb' es keine bösen Geister
As if there were no evil spirits
Die uns in der Nacht erspähen
Who spy on us at night
Ich könnte so tun
I could pretend
Als wär' der Herrgott nicht mein Meister
As if the Lord God were not my master
Mich ohne den Himmel seh'n
To see myself without heaven
Ich könnt' euch vertrauen
I could trust you
Als wüsst' ich nichts von euren Plänen
As if I knew nothing of your plans
Nichts von eurer Wut und Gier
Nothing of your anger and greed
Ich könnte so tun
I could pretend
Als gäb' es weder Blut noch Tränen
As if there were neither blood nor tears
Und keinen Schmerzen mehr
And no more pain
Könnte glauben an ein Morgen
Could believe in a tomorrow
Wenn ich es nicht besser wüsst'
If I didn't know better
Könnte schlafen ohne Sorgen
Could sleep without worries
Wenn ich es nicht wüsst'
If I didn't know
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nun einmal
But I know it now
Könnt' so tun als gäb's kein Übel
Could pretend as if there were no evil
Keine Sühne, keine Qual
No atonement, no torment
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nun einmal
But I know it now
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Could pretend as if there were no end
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nun einmal
I know it now
Ich könnte so tun
I could pretend
Als hätt' dein Mund mich nie belogen
As if your mouth had never lied to me
Der mir ewige Treue schwor
Who swore eternal loyalty to me
Ich könnte so tun
I could pretend
Als hätt' kein Mensch mich je betrogen
As if no human had ever deceived me
Als käm' das niemals vor
As if it never happened
Ich könnte so tun
I could pretend
Als wär' die Liebe mir für ewig
As if love were mine forever
Grad' so selig wie ein Kind
Just as blissful as a child
Ich könnte so tun
I could pretend
Als gäb's den Teufel und den Tod nicht
As if there were no devil or death
Als wär' ich taub und blind
As if I were deaf and blind
Könnte schweigen und vergeben
Could be silent and forgive
Wenn ich es nicht besser wüsst'
If I didn't know better
Könnt' in Frieden damit leben
Could live in peace with it
Wenn ich es nicht wüsst'
If I didn't know
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nun einmal
But I know it now
Könnt' so tun als gäb's kein Übel
Could pretend as if there were no evil
Keine Sühne, keine Qual
No atonement, no torment
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nun einmal
But I know it now
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Could pretend as if there were no end
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nun einmal
I know it now
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nun einmal
I know it now
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nun einmal
But I know it now
Könnt' so tun als gäb's kein Übel
Could pretend as if there were no evil
Keine Sühne, keine Qual
No atonement, no torment
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nun einmal
But I know it now
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Could pretend as if there were no end
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nun einmal
I know it now
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nun einmal
I know it now





Writer(s): Hartmut Krech


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.