Santiano - 500 Meilen (500 Miles) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiano - 500 Meilen (500 Miles)




Klare Sicht der Tag beginnt
Ясное видение день начинается
Sind auf Kurs mit gutem Wind
Находимся на курсе с хорошим ветром
Du bist fern bist so weit weg
Ты далеко, так далеко.
Und doch bei mir
И все же со мной
Nichts als Meer vor dem Bug
Ничего, кроме моря перед носом
Sorg dich nicht geht mir gut
Не волнуйся со мной все в порядке
Nur manchmal sehn' ich mich zurück
Только иногда я оглядываюсь назад.
Zurück zu dir
Вернуться к тебе
Du bist da hälst mich warm
Ты рядом, согреваешь меня
Du bist hier in meinem Arm
Ты здесь, в моей руке,
Und du trägst mich denn der Abschied
И ты несешь меня, потому что прощание
Viel so schwer
Намного сложнее
Ich bin ein- Ich bin zwei-
Я один- я два-
Ich bin drei- Ich bin vier-
Мне три- мне четыре-
Ich bin fünfhundert Meilen
Я нахожусь в пятистах милях
Auf dem Meer
по морю
Bucht für Bucht Ort für Ort
Залив за заливом, место за местом
Eine Nacht und wieder fort
Одна ночь и снова в путь
Jeden Abend wenn wir Ankern such ich dich
Каждый вечер, когда мы становимся на якорь, я ищу тебя
Wir sind frei hier auf See
Мы свободны здесь, в море.
Nur das Herz tut manchmal weh
Только сердце иногда болит
Denn ich seh in jeder Wolke dein Gesicht
Потому что я вижу твое лицо в каждом облаке,
Du bist da hälst mich warm
Ты рядом, согреваешь меня
Du bist hier in meinem Arm
Ты здесь, в моей руке,
Und du trägst mich denn der Abschied
И ты несешь меня, потому что прощание
Viel so schwer
Намного сложнее
Ich bin ein- Ich bin zwei-
Я один- я два-
Ich bin drei- Ich bin vier-
Мне три- мне четыре-
Ich bin fünfhundert Meilen
Я нахожусь в пятистах милях
Auf dem Meer
по морю
Du bist da hälst mich warm
Ты рядом, согреваешь меня
Du bist hier in meinem Arm
Ты здесь, в моей руке,
Und du trägst mich denn der Abschied
И ты несешь меня, потому что прощание
Viel so schwer
Намного сложнее
Wir sind frei heir auf See
Мы свободны наследник в море
Nur das Herz tut manchmal weh
Только сердце иногда болит
Ich bin funfhundert Meilen
Я в пяти сотнях миль
Fort von dir
Уходи от себя
Mmmhhhh- mmmhhh- mmmhhh- mmmhhh-
Мммхххх- мммххх- мммххх- мммххх- мммххх-
Ich bin funfhundert Meilen
Я в пяти сотнях миль
Fort von dir
Уходи от себя
Ich bin funfhundert Meilen
Я в пяти сотнях миль
Fort von dir
Уходи от себя





Writer(s): Mark Nissen, Dp, Hartmut Krech, Lukas Hainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.