Paroles et traduction Santiano - Auf nach Californio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf nach Californio
В Калифорнию!
Vergesst
eure
Sorgen
und
Spitzt
eure
Ohren
Забудь
свои
заботы,
милая,
и
навостри
ушки,
Dort
segeln
wir
hin
und
beginnen
von
vorn
Туда
мы
поплывем
и
начнем
все
с
чистого
листа,
Denn
da
plastern
die
Menschen
die
Staßen
mit
Gold
Ведь
там,
дорогая,
люди
мостовые
золотом
мостят,
Gold
an
jedem
Haus
Золото
в
каждом
доме.
Ich
zeig
euch
den
Weg,
wenn
ihr
reich
werden
wollt
Я
покажу
тебе
путь,
если
хочешь
разбогатеть,
Westwärts
grade
aus
На
запад,
прямо!
Wir
segeln
nach
Californio,
oh,
oh
Мы
плывем
в
Калифорнию,
о-о,
Auf
geht's
nach
Californio
Вперед,
в
Калифорнию!
Dort
wo
die
Freiheit
wohnt
Там,
где
живет
свобода.
Wir
segeln
nach
Californio,
oh,
oh
Мы
плывем
в
Калифорнию,
о-о,
Folgt
mir
nach
Californo
Следуй
за
мной,
в
Калифорнию!
Wo
sich
das
Leben
lohnt
Там,
где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Hört
zu
wenn
ich
euch
von
der
Ferne
erzähl
Послушай,
когда
я
расскажу
тебе
о
далеких
краях,
Es
glänzt
wie
die
Sonne
am
Tage
so
hell
Она
сияет,
как
солнце
днем,
так
ярко,
Ja
der
Himmel
auf
Erden,
so
wird
es
genannt
Да,
рай
на
земле,
так
ее
называют,
Milch
und
Honig
fließt
Молоко
и
мед
рекой.
Das
Glück
auf
der
Welt
das
verheißene
Land
Счастье
в
мире,
земля
обетованная,
Wir
segeln
nach
Californio,
oh,
oh
Мы
плывем
в
Калифорнию,
о-о,
Auf
geht's
nach
Californio
Вперед,
в
Калифорнию!
Dort
wo
die
Freiheit
wohnt
Там,
где
живет
свобода.
Wir
segeln
nach
Californio,
oh,
oh
Мы
плывем
в
Калифорнию,
о-о,
Folgt
mir
nach
Californo
Следуй
за
мной,
в
Калифорнию!
Wo
sich
das
Leben
lohnt
Там,
где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Lasst
ab
von
der
Heimat
und
fasst
euch
ein
Herz
Оставь
родные
края
и
соберись
с
духом,
Denkt
an
all
das
Gold
Думай
обо
всем
этом
золоте.
Vorbei
sind
die
Tage
voll
Sorgen
und
Schmerz
Прошли
дни,
полные
забот
и
боли,
Nehmt
so
viel
ihr
wollt
Бери,
сколько
хочешь.
Kommt
und
folgt
mir,
wir
wollen
unsere
Träume
erfüllen
Иди
и
следуй
за
мной,
мы
осуществим
наши
мечты,
Keiner
bleibt
zurück
Никто
не
останется
позади.
Die
Sehnsucht
nach
Schätzen
und
Reichtümern
stillen
Утолим
жажду
сокровищ
и
богатств,
Dort
liegt
unser
Glück
Там
наше
счастье.
Wir
segeln
nach
Californio,
oh,
oh
Мы
плывем
в
Калифорнию,
о-о,
Auf
geht's
nach
Californio
Вперед,
в
Калифорнию!
Dort
wo
die
Freiheit
wohnt
Там,
где
живет
свобода.
Wir
segeln
nach
Californio,
oh,
oh
Мы
плывем
в
Калифорнию,
о-о,
Folgt
mir
nach
Californo
Следуй
за
мной,
в
Калифорнию!
Wo
sich
das
Leben
lohnt
Там,
где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Wo
sich
das
Leben
lohnt
Там,
где
жизнь
стоит
того,
чтобы
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Nissen, Hartmut Krech, Lukas Hainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.