Paroles et traduction Santiano - Bis in alle Ewigkeit (Walhalla) (Live aus Hamburg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis in alle Ewigkeit (Walhalla) (Live aus Hamburg)
До скончания веков (Вальхалла) (Живой концерт из Гамбурга)
Tönt
das
Horn
aus
weiter
Ferne
Слышишь
рог
из
дальней
дали?
Tönt
der
Ruf
von
Asgards
Thron
Слышишь
зов
с
престола
Асгарда?
Folgen
wir
ihm
gern
dort
liegt
unser
Lohn
Последуем
за
ним,
там
ждет
нас
награда,
Keine
Angst
vor
unserm
Abschied
Не
бойся
нашего
прощания,
Tod
und
Teufel
könn′
uns
nichts
Смерть
и
дьявол
нам
нипочем,
Wo
der
Helden
letztes
Grab
liegt
Там,
где
героев
последняя
могила,
Gehn
wir
wenn
das
Horn
zu
uns
spricht
Мы
пойдем,
когда
рог
к
нам
обратится.
Wir
sehn
uns
wieder
in
Walhalla
Мы
увидимся
снова
в
Вальхалле,
Lasst
uns
feiern
seid
bereit
Давай
празддовать,
будь
готова,
Mit
den
Göttern
in
Walhalla
С
богами
в
Вальхалле,
Bis
in
alle
Ewigkeit
До
скончания
веков.
Hebt
die
Krüge
stimmt
ein
Lied
an
Подними
кубки,
спой
песню,
Zieht
hinaus
zu
Odins
Ruhm
Выйди
навстречу
славе
Одина,
Seine
ganze
Schar
holt
er
Mann
für
Mann
Всю
свою
рать
он
собирает,
один
за
другим,
Tausend
Fässer
reiche
Tafeln
Тысяча
бочек,
богатые
столы,
Unser
Festmahl
steht
bereit
Наш
пир
готов,
Dort
am
Ende
aller
Fahrten
Там,
в
конце
всех
странствий,
Folgt
uns
wenn
ihr
durstig
seid
Следуй
за
нами,
если
хочешь
пить.
Wir
sehn
uns
wieder
in
Walhalla
Мы
увидимся
снова
в
Вальхалле,
Lasst
uns
feiern
seid
bereit
Давай
празддовать,
будь
готова,
Mit
den
Göttern
in
Walhalla
С
богами
в
Вальхалле,
Bis
in
alle
Ewigkeit
До
скончания
веков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eric bazilian, robert hyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.