Paroles et traduction Santiano - Garten Eden (Scarborough Fair)
Garten Eden (Scarborough Fair)
Garden of Eden (Scarborough Fair)
Hoch
im
Norden
ein
ewiges
Licht
Far
in
the
North,
an
everlasting
light
Eine
Kerze
die
nicht
erlischt
A
candle
that
never
goes
out
Wenn
sich
die
Sonne
Nachts
schlafen
legt
When
the
sun
goes
to
sleep
at
night
Zeigt
der
Nordstern
schweigend
den
Weg
The
North
Star
silently
shows
the
way
Himmelwärts
hast
du
uns
geführt
You
led
us
heavenward
Unsere
rauen
Seelen
berührt
You
touched
our
rough
souls
Wir
haben
den
Garten
Eden
erstürmt
We
stormed
the
Garden
of
Eden
Und
die
alten
Götter
erzürnt
And
angered
the
old
gods
Diese
Welt
mit
allem
was
lebt
This
world
with
all
that
lives
Hat
uns
tief
im
Herzen
bewegt
It
has
moved
us
deep
in
our
hearts
Umringt
von
Mächten,
größer
als
wir
Surrounded
by
powers
greater
than
us
Trag
ich
tiefe
Demut
in
mir
I
carry
deep
humility
within
me
Himmelwärts
hast
du
uns
geführt
You
led
us
heavenward
Unsere
rauen
Seelen
berührt
You
touched
our
rough
souls
Wir
haben
den
Garten
Eden
erstürmt
We
stormed
the
Garden
of
Eden
Und
die
alten
Götter
erzürnt
And
angered
the
old
gods
Ewig
hell
am
Himmel
er
steht
Forever
bright
in
the
sky
it
stands
Unser
Nordstern
leuchtet
den
Weg
Our
North
Star
lights
the
way
In
weiter
Ferne
wartet
so
viel
In
the
distance
so
much
awaits
Steh
uns
bei
und
bring
uns
ans
Ziel
Stand
by
us
and
bring
us
to
our
destination
Steh
uns
bei
und
bring
uns
ans
Ziel
Stand
by
us
and
bring
us
to
our
destination
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Nissen, Dp, Hartmut Krech, Lukas Hainer, Bjoern Both, Bjorn Both
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.