Santiano - Marie (Live aus Hamburg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiano - Marie (Live aus Hamburg)




Marie (Live aus Hamburg)
Мари (Живое выступление в Гамбурге)
Wir tanzten mit Marie, du und ich, du und ich
Мы танцевали с Мари, ты и я, ты и я
Wir tanzten mit Marie, sie wollte mich
Мы танцевали с Мари, она хотела меня
Doch als das Meer mich rief
Но когда море позвало меня,
Erreichte mich dein Brief
Меня настигло твое письмо,
Dass sie des Nachts entschlief
Что она ночью умерла.
Teurer Freund, teurer Freund
Дорогой друг, дорогой друг,
Dass sie des Nachts entschlief
Что она ночью умерла.
Mein teurer Freund
Мой дорогой друг.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Sie war schön, wunderschön
Она была прекрасна, изумительно прекрасна.
Marie hieß meine Braut sie war schön
Мари была моей невестой, она была прекрасна.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Du hast sie mir geraubt
Ты украл ее у меня.
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Teurer Freund, teurer Freund
Дорогой друг, дорогой друг,
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Mein teurer Freund
Мой дорогой друг.
Seitdem war ich hier nicht mehr
С тех пор я здесь не был,
Lang ist's her, l ang ist's her
Давно это было, давно это было.
Seitdem war ich hier nicht mehr
С тех пор я здесь не был,
Ja lang ist's herr
Давно это было.
Beim Landgang heute früh
Сойдя на берег сегодня утром,
Da sah ich doch Marie
Я увидел Мари,
Ganz plötzlich sah ich sie
Совершенно неожиданно я увидел ее.
Teurer Freund stell dir vor
Дорогой друг, представь себе,
Ganz plötzlich sah ich sie
Совершенно неожиданно я увидел ее.
Ja stell dir vor
Да, представь себе.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Sie war schön, wunderschön
Она была прекрасна, изумительно прекрасна.
Marie hieß meine Braut sie war schön
Мари была моей невестой, она была прекрасна.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Du hast sie mir geraubt
Ты украл ее у меня.
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Teurer Freund, teurer Freund
Дорогой друг, дорогой друг,
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Mein teurer Freund
Мой дорогой друг.
Sie stand vor deinem Haus
Она стояла перед твоим домом,
Ganz in weiß ganz in weiß
Вся в белом, вся в белом.
Sie stand vor deinem Haus
Она стояла перед твоим домом,
Ganz in weiß
Вся в белом.
Es war ihr großer Tag
Это был ее великий день.
Sie sah mich und erschrak
Она увидела меня и испугалась.
Ich läg in einem Sarg
Я лежал в гробу.
Irgendwo schrieb man ihr
Где-то ей написали,
Ich läg in einem Sarg
Что я лежал в гробу.
Das schrieb man ihr
Это ей написали.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Sie war schön, wunderschön
Она была прекрасна, изумительно прекрасна.
Marie hieß meine Braut sie war schön
Мари была моей невестой, она была прекрасна.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Du hast sie mir geraubt
Ты украл ее у меня.
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Teurer Freund, teurer Freund
Дорогой друг, дорогой друг,
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Mein teurer Freund
Мой дорогой друг.
Ich las in ihrem Brief
Я читал в ее письме,
Hundertmal hundertmal
Сотню раз, сотню раз.
Ich las in ihrem Brief
Я читал в ее письме,
Einhundertmal
Сто раз.
Die Schrift war mir bekann
Почерк был мне знаком.
Die Lüge die dort stand
Ложь, которая там была написана,
Sie war von deiner Hand
Была написана твоей рукой.
Mein teurer Freund
Мой дорогой друг.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Sie war schön, wunderschön
Она была прекрасна, изумительно прекрасна.
Marie hieß meine Braut sie war schön
Мари была моей невестой, она была прекрасна.
Marie hieß meine Braut
Мари была моей невестой,
Du hast sie mir geraubt
Ты украл ее у меня.
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Teurer Freund, teurer Freund
Дорогой друг, дорогой друг,
Doch ich hab dich durchschaut
Но я тебя раскусил.
Mein teurer Freund
Мой дорогой друг.





Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Frank Ramond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.