Paroles et traduction Santiano - Nichts als Horizonte
Nichts als Horizonte
Nothing But Horizons
Alles
grau
und
der
Weg
ist
noch
so
weit
Everything
is
gray
and
the
path
is
so
far
Keiner
spricht,
schwer
und
bleiernd
kriecht
die
Zeit
No
one
speaks,
time
crawls
heavy
and
slow
Jeder
Tag
ist
genau
wie
der
davor
Every
day
is
exactly
like
the
one
before
Und
ich
sehe
zu
dem
Wolkenmeer
empor
And
I
look
up
to
the
sea
of
clouds
Doch
der
Himmel
schweigt
But
the
sky
remains
silent
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Und
die
Seele
sieht
kein
Land
And
my
soul
sees
no
land
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Kommen
wir
denn
niemals
an?
Will
we
never
arrive?
Diese
raue,
blaue
Weite
This
rough,
blue
vastness
Bringt
mein
Herz
um
den
Verstand
Baffles
my
heart
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Und
die
Seele
sieht
kein
Land
And
my
soul
sees
no
land
Irgendwann
wird
auch
diese
Zeit
vergeh'n
Some
day,
this
time
will
pass
Und
wir
werden
ein
Licht
am
Ende
seh'n
And
we
will
see
a
light
at
the
end.
Die
Mühe
all
der
Tage
zahlt
sich
aus
All
the
toil
of
these
days
will
pay
off
Und
dann
bringt
uns
ein
guter
Wind
nach
Haus
And
a
fair
wind
will
take
us
home
Aber
bis
dahin
But
until
then
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Und
die
Seele
sieht
kein
Land
And
my
soul
sees
no
land
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Kommen
wir
denn
niemals
an?
Will
we
never
arrive?
Diese
raue,
blaue
Weite
This
rough,
blue
vastness
Bringt
mein
Herz
um
den
Verstand
Baffles
my
heart
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Und
die
Seele
sieht
kein
Land
And
my
soul
sees
no
land
Tagaus
und
tagein
Day
in
and
day
out
So
fern
von
daheim
So
far
from
home
Wann
holt
uns
das
Glück
nur
wieder
ein?
When
will
happiness
find
us
again?
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Und
die
Seele
sieht
kein
Land
And
my
soul
sees
no
land
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Kommen
wir
denn
niemals
an?
Will
we
never
arrive?
Diese
raue,
blaue
Weite
This
rough,
blue
vastness
Bringt
mein
Herz
um
den
Verstand
Baffles
my
heart
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Und
die
Seele
sieht
kein
Land
And
my
soul
sees
no
land
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Nichts
als
Horizonte
Nothing
but
horizons
Und
die
Seele
sieht
kein
Land
And
my
soul
sees
no
land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.