Santiano - Rungholt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiano - Rungholt




Rungholt
Рунгольт
Von der Nordsee, der Mordsee
От Северного моря, моря смерти
Vom Festland geschieden
От материка отделены
Liegen die friesischen Inseln im Frieden
Лежат фризские острова в мире
Und zeugen der weltenvernichtenden Wut
И свидетельствуют о всесокрушающей ярости
Taucht Hallig auf Hallig aus fliehender Flut
Появляется остров за островом из бегущего потока
Trutz, Blanke Hans
Не бойся, Белый Ганс
Oh, Trutz, Blanke Hans
О, не бойся, Белый Ганс
Mitten im Ozean schläft bis zur Stunde
Посреди океана спит до сих пор
Ein Ungeheuer, tief auf dem Grunde
Чудовище, глубоко на дне
Es zieht, sechs Stunden, den Atem nach innen
Оно вдыхает шесть часов
Und treibt ihn, sechs Stunden, wieder von hinnen
И выдыхает шесть часов
Rungholt ruft laut deinen Namen
Рунгольт громко зовет твое имя
Rungholt ruft laut übers Meer
Рунгольт громко зовет через море
Rungholt ruft seit tausend Jahren
Рунгольт зовет уже тысячу лет
Blanker Hans, wir trutzen dir
Белый Ганс, мы не боимся тебя
Trutz, Blanke Hans
Не бойся, Белый Ганс
Oh, Trutz, Blanke Hans
О, не бойся, Белый Ганс
Auf Rungholts Märkten, auf all seinen Gassen
На рынках Рунгольта, на всех его улицах
Lärmende Leute, betrunkene Massen
Шумные люди, пьяные толпы
Sie ziehen am Abend hinaus auf den Deich
Они выходят вечером на дамбу
Wir trotzen dir, blanker Hans, Nordseeteich
Мы не боимся тебя, Белый Ганс, дамба Северного моря
Rungholt ruft laut deinen Namen
Рунгольт громко зовет твое имя
Rungholt ruft laut übers Meer
Рунгольт громко зовет через море
Rungholt ruft seit tausend Jahren
Рунгольт зовет уже тысячу лет
Blanker Hans, wir trutzen dir
Белый Ганс, мы не боимся тебя
Trutz, Blanke Hans
Не бойся, Белый Ганс
Oh, Trutz, Blanke Hans
О, не бойся, Белый Ганс
Und wie sie die Fäuste
И как они сжимают кулаки
Dem Meer drohend ballen
Грозно угрожая морю
Zieht leis aus dem Schlamme
Тихо из грязи
Der Krake die Krallen
Выпускает осьминог когти
Und rauschende, schwarze, langmähnige Wogen
И шумные, черные, длинногривые волны
Kommen wie rasende Rosse geflogen
Летят как бешеные кони
Ein einziger Schrei - die Stadt ist versunken
Один крик - город затонул
Und hunderttausende Menschen ertrunken
И сотни тысяч людей утонули
Heute bin ich über Rungholt gefahren
Сегодня я проезжал над Рунгольтом
Die Stadt, sie ging unter vor so vielen Jahren
Город затонул много лет назад
Rungholt ruft laut deinen Namen
Рунгольт громко зовет твое имя
Rungholt ruft laut übers Meer
Рунгольт громко зовет через море
Rungholt ruft seit tausend Jahren
Рунгольт зовет уже тысячу лет
Blanker Hans, wir trutzen dir
Белый Ганс, мы не боимся тебя
Rungholt ruft!
Рунгольт зовет!
Rungholt ruft!
Рунгольт зовет!
Rungholt ruft!
Рунгольт зовет!
Trutz, Blanke Hans
Не бойся, Белый Ганс
Oh, Trutz, Blanke Hans
О, не бойся, Белый Ганс





Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Bjoern Both


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.