Paroles et traduction Santiano - Santiano (Zugabe) (Live aus Hamburg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santiano (Zugabe) (Live aus Hamburg)
Santiano (На бис) (Запись концерта в Гамбурге)
Der
Abschied
fällt
schwer
Расставание
даётся
тяжело,
Sag
mein
Mädchen
ade
Прощай,
моя
милая,
Leinen
los
Отдать
швартовы!
(Volle
Fahrt
Santiano)
(Полный
вперёд,
Santiano!)
Die
Tränen
sind
salzig
und
tief
wie
das
Meer
Слёзы
солёные
и
глубоки,
как
море,
Doch
mein
Seemansherz
brennt
lichterloh
Но
моё
сердце
моряка
пылает
ярким
огнём.
Soweit
die
See
und
der
Wind
uns
trägt
Туда,
куда
море
и
ветер
нас
несут,
Segel
hoch
Поднять
паруса!
Volle
Fahrt
Santiano
Полный
вперёд,
Santiano!
Geradeaus
wenn
das
Meer
uns
ruft
Прямо
вперёд,
когда
море
зовёт
нас,
Fahren
wir
raus
hinein
ins
Abendrot
Выходим
в
закат,
Die
Segel
aufgespannt
und
vor
dem
Wind
Паруса
расправлены,
и
ветер
попутный,
Leinen
los
Отдать
швартовы!
(Volle
Fahrt
Santiano)
(Полный
вперёд,
Santiano!)
Siehst
Du
dort
wo
der
Mond
versinkt
Видишь
там,
где
луна
садится,
Wollen
wir
sein
bevor
der
Tag
beginnt
Мы
хотим
быть
там,
прежде
чем
начнётся
день.
Soweit
die
See
und
der
Wind
uns
trägt
Туда,
куда
море
и
ветер
нас
несут,
Segel
hoch
Поднять
паруса!
Volle
Fahrt
Santiano
Полный
вперёд,
Santiano!
Geradeaus
wenn
das
Meer
uns
ruft
Прямо
вперёд,
когда
море
зовёт
нас,
Fahren
wir
raus
hinein
ins
Abendrot
Выходим
в
закат.
Ich
brauche
keine
zuhaus
Мне
не
нужен
дом,
Und
ich
brauch
kein
Geld
И
мне
не
нужны
деньги,
Leinen
los
Отдать
швартовы!
(Volle
Fahrt
Santiano)
(Полный
вперёд,
Santiano!)
Unser
Schloß
ist
die
ganze
Welt
Наш
замок
— весь
мир,
Unsere
Decke
ist
das
Himmelszelt
Наш
потолок
— небесный
свод.
Soweit
die
See
und
der
Wind
uns
trägt
Туда,
куда
море
и
ветер
нас
несут,
Segel
hoch
Поднять
паруса!
Volle
Fahrt
Santiano
Полный
вперёд,
Santiano!
Geradeaus
wenn
das
Meer
uns
ruft
Прямо
вперёд,
когда
море
зовёт
нас,
Fahren
wir
raus
hinein
ins
Abendrot
Выходим
в
закат.
Der
Abschied
fällt
schwer
sag
mein
Mädchen
ade
Расставание
даётся
тяжело,
прощай,
моя
милая,
Leinen
los
Отдать
швартовы!
(Volle
Fahrt
Santiano)
(Полный
вперёд,
Santiano!)
Die
Tränen
sind
salzig
Слёзы
солёные
Und
tief
wie
das
Meer
И
глубоки,
как
море,
Doch
mein
Seemannsherz
brennt
Lichterloh
Но
моё
сердце
моряка
пылает
ярким
огнём.
Soweit
die
See
und
der
Wind
uns
trägt
Туда,
куда
море
и
ветер
нас
несут,
Segel
hoch
Поднять
паруса!
Volle
Fahrt
Santiano
Полный
вперёд,
Santiano!
Geradeaus
wenn
das
Meer
uns
ruft
Прямо
вперёд,
когда
море
зовёт
нас,
Fahren
wir
raus
hinein
ins
Abendrot
Выходим
в
закат.
Soweit
die
See
und
der
Wind
uns
trägt
Туда,
куда
море
и
ветер
нас
несут,
Segel
hoch
Поднять
паруса!
Volle
Fahrt
Santiano
Полный
вперёд,
Santiano!
Geradeaus
wenn
das
Meer
uns
ruft
Прямо
вперёд,
когда
море
зовёт
нас,
Fahren
wir
raus
hinein
ins
Abendrot
Выходим
в
закат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Nissen, Hartmut Krech, Lukas Hainer, Antonio Berardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.