Paroles et traduction Santiano - Schwarz wie die Nacht
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein
Stern
erstrahlt
Ни
одна
звезда
не
сияет
Nur
der
Dämonenmond
Только
луна
демона
Wir
sind
verschwor'n
Мы
сговорились
Dem
schwarzen
Korsar
Черному
корсару
Kein
neuer
Tag
Не
новый
день
Dunkel
der
Horizont
Темный
горизонт
Die
Schuld
ist
groß
Вина
велика
Der
Fluch
immer
da
Проклятие
всегда
рядом.
Auf
in
die
Höllenfahrt
Отправляйтесь
в
адское
путешествие
Auf,
wenn
die
Fahne
weht
am
Mast
Когда
на
мачте
развевается
флаг,
Lauf,
wenn
die
Bande
naht
Беги,
когда
приближается
банда.
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Auf
in
die
Höllenfahrt
Отправляйтесь
в
адское
путешествие
Auf
keine
Ruhe,
keine
Rast
Чтобы
не
было
ни
покоя,
ни
отдыха.
Lauf,
wenn
die
Bande
naht
Беги,
когда
приближается
банда.
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Durch
Schnee
und
Eis
Сквозь
снег
и
лед
Teufel
und
Tod
an
Bord
Дьявол
и
смерть
на
борту
Wer
Schwäche
zeigt
Тот,
кто
проявляет
слабость
Das
Meer
wird
sein
Grab
Море
станет
его
могилой
Der
dunkle
Herr
Темный
Лорд
Nahm
uns're
Seele
fort
Забрал
нашу
душу
Die
Schuld
ist
groß
Вина
велика
Wir
zahlen
sie
ab
Мы
вам
заплатим
Auf
in
die
Höllenfahrt
Отправляйтесь
в
адское
путешествие
Auf,
wenn
die
Fahne
weht
am
Mast
Когда
на
мачте
развевается
флаг,
Lauf,
wenn
die
Bande
naht
Беги,
когда
приближается
банда.
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Auf
in
die
Höllenfahrt
Отправляйтесь
в
адское
путешествие
Auf
keine
Ruhe,
keine
Rast
Чтобы
не
было
ни
покоя,
ни
отдыха.
Lauf,
wenn
die
Bande
naht
Беги,
когда
приближается
банда.
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Kein
Stern
erstrahlt
Ни
одна
звезда
не
сияет
Nur
der
Dämonenmond
Только
луна
демона
Die
Segel
schwarz
Паруса
черные
So
schwarz
wie
die
Nacht
Такой
же
черный,
как
ночь
Lasst
euer
Gold
Пусть
ваше
золото
Flieht,
wenn
die
Bande
kommt
Убегает,
когда
приходит
банда
Das
Feuer
brennt
Огонь
горит
Die
Hölle
erwacht
Ад
пробуждается
Auf
in
die
Höllenfahrt
Отправляйтесь
в
адское
путешествие
Auf,
wenn
die
Fahne
weht
am
Mast
Когда
на
мачте
развевается
флаг,
Lauf,
wenn
die
Bande
naht
Беги,
когда
приближается
банда.
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Auf
in
die
Höllenfahrt
Отправляйтесь
в
адское
путешествие
Auf
keine
Ruhe,
keine
Rast
Чтобы
не
было
ни
покоя,
ни
отдыха.
Lauf,
wenn
die
Bande
naht
Беги,
когда
приближается
банда.
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Hey-ho,
Pullmann
tow
Эй-хо,
буксир
Pullmann
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Schwarz
wie
die
Nacht
Черный,
как
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Hainer, Mark Nissen, Andreas Fahnert, Hartmut Krech, Andreas Fahnert, Hartmut Krech, Johannes Braun, Johannes Braun, Mark Nissen, Lukas Hainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.