Paroles et traduction Santiano - Seine Heimat war die See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seine Heimat war die See
His Home Was The Sea
Die
Hand
am
Ruder,
auf
seinem
Schiff
With
my
hand
at
the
helm,
upon
my
ship
Von
rauer
Fahrt
gezeichnet,
sein
Angesicht
My
face
marked
with
the
journeys
I've
made
Alle
Welt
hat
er
befahren
I've
sailed
the
world
over
Für
das
Meer
war
er
gebor'n
Born
to
be
on
the
sea
Seine
Augen
blickten
furchtlos
in
den
Sturm
My
eyes
never
feared
the
storm
Denn
seine
Heimat
war
die
See
For
my
home
was
the
sea
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
In
der
weiten
Ferne
unterm
Licht
der
Sterne
In
the
endless
distance
under
the
starlight
Sah
man
ihn
auf
der
Brücke
steh'n
You
would
see
me
stand
upon
the
bridge
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
In
der
weiten
Ferne
unterm
Licht
der
Sterne
In
the
endless
distance
under
the
starlight
Sah
man
ihn
einsam
untergeh'n
You
would
see
me
fade
away
Er
war
unser
Kapitän
I
was
your
captain
Vom
Kap
der
Stürme
bis
Feuerland
From
the
Cape
of
Storms
to
Tierra
del
Fuego
Des
Südens
Sternenbilder
war'n
ihm
bekannt
I
knew
the
constellations
of
the
southern
sky
Dort
wo
keiner
sonst
gewesen
Where
no
one
had
ever
gone
Dahin
führte
stets
sein
Kurs
That's
where
my
course
always
led
Seinem
Schiff
hielt
er
die
Treue
bis
zum
Schluss
I
held
my
ship
in
my
heart
until
the
very
end
Denn
seine
Heimat
war
die
See
For
my
home
was
the
sea
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
In
der
weiten
Ferne
unterm
Licht
der
Sterne
In
the
endless
distance
under
the
starlight
Sah
man
ihn
auf
der
Brücke
steh'n
You
would
see
me
stand
upon
the
bridge
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
In
der
weiten
Ferne
unterm
Licht
der
Sterne
In
the
endless
distance
under
the
starlight
Sah
man
ihn
einsam
untergeh'n
You
would
see
me
fade
away
Er
war
unser
Kapitän
I
was
your
captain
Die
Hand
am
Ruder,
steht
er
noch
heut
With
my
hand
at
the
helm,
I
stand
today
Den
Blick
nach
vorn
gerichtet,
in
Ewigkeit
My
gaze
fixed
forward,
for
eternity
Vom
Gezeitenstrom
geborgen
Engulfed
by
the
currents
of
time
In
die
Tiefe
heimgebracht
Returning
to
the
depths
Hält
er
einsam
seine
letzte
Ankerwacht
I
stand
alone
on
my
final
watch
Denn
seine
Heimat
war
die
See
For
my
home
was
the
sea
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
In
der
weiten
Ferne
unterm
Licht
der
Sterne
In
the
endless
distance
under
the
starlight
Sah
man
ihn
auf
der
Brücke
steh'n
You
would
see
me
stand
upon
the
bridge
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
Seine
Heimat
war
die
See
My
home
was
the
sea
In
der
weiten
Ferne
unterm
Licht
der
Sterne
In
the
endless
distance
under
the
starlight
Sah
man
ihn
einsam
untergeh'n
You
would
see
me
fade
away
Er
war
unser
Kapitän
I
was
your
captain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartmut Krech, Justin Balk, Mark Nissen, Johannes Braun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.