Santiano - Deine Reise endet nie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santiano - Deine Reise endet nie




Deine Reise endet nie
Your Journey Will Never End
Als er am Sterben lag, da fragte ich meinen Vater
When he was on his deathbed, I asked my father
Wohin ich steuern soll, wenn ich kein Land mehr seh'
Where should I steer when I no longer see land
Er sagte: Glaube ist dein treuester Berater
He said: Faith is your most faithful advisor
Wenn das Glück dich hängen lässt in rauer See
When fortune leaves you hanging in rough seas
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragen
Our dreams are like wings that carry us
Wenn das Leben uns den Sturm entgegen stellt
When life puts a storm in our way
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen Tagen
No matter what weighs you down on dark days
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die Welt
When you close your eyes, the world opens up
Unsre Reise endet nie
Our journey will never end
In deiner Fantasie
In your imagination
Da kommst du ganz egal wohin
You can go wherever you like
Die Freiheit tief in dir
The freedom deep within you
Entriegelt jede Tür
Unlocks every door
Begleitet dich egal wohin
Accompanies you wherever you go
Deine Reise endet nie
Your journey will never end
Erträume dir das Ziel
Dream of your destination
Dann kommst du ganz egal wohin
Then you can go wherever you like
Heute seh' ich in den Augen meines Sohnes
Today I see in the eyes of my son
Diesen Wunsch an jedem Ort zugleich zu sein
This desire to be everywhere at once
Er fragt mich: Vater, wo kann ich das Glück mir holen?
He asks me: Father, where can I find happiness?
Und ich sag' ihm: Sohn, es liegt bei dir allein
And I tell him: Son, it is up to you alone
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragen
Our dreams are like wings that carry us
Wenn das Leben uns den Sturm entgegen stellt
When life puts a storm in our way
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen Tagen
No matter what weighs you down on dark days
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die Welt
When you close your eyes, the world opens up
Unsre Reise endet nie
Our journey will never end
In deiner Fantasie
In your imagination
Da kommst du ganz egal wohin
You can go wherever you like
Die Freiheit tief in dir
The freedom deep within you
Entriegelt jede Tür
Unlocks every door
Begleitet dich egal wohin
Accompanies you wherever you go
Unsre Träume sind wie Flügel, die uns tragen
Our dreams are like wings that carry us
Wenn das Leben uns den Sturm entgegen stellt
When life puts a storm in our way
Ganz egal, was dich bedrückt an dunklen Tagen
No matter what weighs you down on dark days
Wenn du die Augen schließt, dann öffnet sich die Welt
When you close your eyes, the world opens up
Unsre Reise endet nie
Our journey will never end
In deiner Fantasie
In your imagination
Da kommst du ganz egal wohin
You can go wherever you like
Die Freiheit tief in dir
The freedom deep within you
Entriegelt jede Tür
Unlocks every door
Begleitet dich egal wohin
Accompanies you wherever you go
Deine Reise endet nie
Your journey will never end
Erträume dir das Ziel
Dream of your destination
Dann kommst du ganz egal wohin
Then you can go wherever you like





Writer(s): DAVID NEISSER, BASTI BECKS, FRANK RAMOND, DIRK SCHLAG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.