Santiano - Wir für euch und ihr für uns - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santiano - Wir für euch und ihr für uns




Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Ich spür' heute noch diesen ersten Wind
I can still feel that first wind
Diesen ersten Zug am Segel
That first pull on the sail
Ohne Kurs und Ziel, nur die Fahrt im Sinn
No course or destination, just the journey in mind
Kamen wir an Deck zusamm'
We came together on deck
Ich hör' heute noch euren Gruß, Ahoi
I can still hear your greeting, Ahoy
Und ich seh' euch vor mir stehen
And I see you standing before me
So fing uns're erste Reise an
That's how our first journey began
So ging er los, der lange Weg
That's how it started, the long road
Was haben wir nicht gemeinsam erlebt?
What have we not experienced together?
Wir zogen aus, keiner wagte zu hoffen
We set out, no one dared to hope
Auf euren Beistand im Auge des Sturms
On your assistance in the eye of the storm
Doch von Beginn an, so steh'n wir geschlossen
But from the beginning, we stood together
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Von den Gewalten der See ungebrochen
Unbroken by the forces of the sea
Wir sind verschworen, so wie keiner sonst
We are sworn, like no one else
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Über all die Zeit war es eure Kraft
Over all this time it was your strength
Sie allein hat uns getragen
It alone carried us
Es ist alle Zeit eure Leidenschaft
It is your passion all the time
Die uns weiter segeln lässt
That keeps us sailing
Wir sind stolz darauf, dass ihr bei und seid
We are proud that you are with us
Und wir fahr'n in eurem Namen
And we sail in your name
Wo immer das Ziel der Reise ist
Wherever the destination of the journey is
Wohin er geht, der lange Weg
Wherever it goes, the long road
Was haben wir dann gemeinsam erlebt?
What have we experienced together then?
Wir zogen aus, keiner wagte zu hoffen
We set out, no one dared to hope
Auf euren Beistand im Auge des Sturms
On your assistance in the eye of the storm
Doch von Beginn an, so steh'n wir geschlossen
But from the beginning, we stood together
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Von den Gewalten der See ungebrochen
Unbroken by the forces of the sea
Wir sind verschworen, so wie keiner sonst
We are sworn, like no one else
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Wir für euch und, und, und
We for you and, and, and
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Ich spür' heute noch diesen ersten Wind
I can still feel that first wind
Diesen ersten Zug am Segel
That first pull on the sail
Ohne Kurs und Ziel, nur die Fahrt im Sinn
No course or destination, just the journey in mind
Stürmten wir die weite See
We stormed the vast sea
Und egal was kommt, welcher Sturm euch trifft
And no matter what comes, what storm hits you
Irgendwo auf euren Wegen
Somewhere on your way
Wir werden an eurer Seite steh'n
We will stand by your side
Wir zogen aus, keiner wagte zu hoffen
We set out, no one dared to hope
Auf euren Beistand im Auge des Sturms
On your assistance in the eye of the storm
Doch von Beginn an, so steh'n wir geschlossen
But from the beginning, we stood together
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us
Von den Gewalten der See ungebrochen
Unbroken by the forces of the sea
Wir sind verschworen, so wie keiner sonst
We are sworn, like no one else
Wir für euch und ihr für uns
We for you and you for us





Writer(s): Lukas Hainer, Mark Nissen, Hartmut Krech, Hartmut Krech, Johannes Braun, Johannes Braun, Mark Nissen, Lukas Hainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.