Santiano feat. Ben Zucker - Lieder der Freiheit (To France) (MTV Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santiano feat. Ben Zucker - Lieder der Freiheit (To France) (MTV Unplugged)




Lieder der Freiheit (To France) (MTV Unplugged)
Songs of Freedom (To France) (MTV Unplugged)
Kein König befehle,
No king commands,
Uns unsere Wege
Our paths
Wir folgen den Meeren,
We follow the seas,
Nur ihnen allein
Them alone
Kein Herr ist uns Herrscher,
No lord is our ruler,
Kein Land unser Kerker
No land our prison
Die See und sonst keiner,
The sea and no other,
Soll Richter uns sein
Shall be our judge
Wir singen die Lieder,
We sing the songs,
Die Lieder der Freiheit
The songs of freedom
Die Welt soll uns hören,
The world shall hear us,
Wir sind nicht allein
We are not alone
Wir singen die Lieder,
We sing the songs,
Die Lieder der Freiheit
The songs of freedom
Die Welt soll uns hören,
The world shall hear us,
Komm stimm mit uns ein (hey)
Come join your voice with ours (hey)
Kein Fürst soll uns knechten,
No prince shall enslave us,
Und wenn sie uns ächten
And if they outlaw us
Die See ist uns Zuflucht,
The sea is our refuge,
Mit all ihrer Macht
With all its might
Der Könige Farben,
The colors of kings,
Wird niemand hier tragen
No one here will wear
Nur unsere Fahne,
Only our flag,
Weht oben am Mast
Flying high on the mast
Wir singen die Lieder,
We sing the songs,
Die Lieder der Freiheit
The songs of freedom
Die Welt soll uns hören,
The world shall hear us,
Wir sind nicht allein
We are not alone
Wir singen die Lieder,
We sing the songs,
Die Lieder der Freiheit
The songs of freedom
Die Welt soll uns hören,
The world shall hear us,
Komm stimm mit uns ein?
Come join your voice with ours?
Steh auf denn da draußen,
Stand up outside,
Bist auch du ein freier Mann
You are also a free man
In ewiger Weite nur die See
Only the sea in eternal vastness
Wir nehmen gemeinsam,
We take together,
Unser Schicksal in die Hand
Our fate into our own hands
Wohin die Winde auch wehen
Wherever the winds blow
Das Meer sei uns Zeuge,
The sea bears witness,
Kein Mensch wird uns beugen
No man shall bend us
Erhobenen Hauptes,
With heads held high,
Gehen wir bis zum Schluss
We go until the end
In Freiheit geboren,
Born in freedom,
Und keinem Verschworen
And sworn to no one
Als unserer Mannschaft,
But our crew,
Ein jeder von uns
Each one of us
Wir singen die Lieder,
We sing the songs,
Die Lieder der Freiheit
The songs of freedom
Die Welt soll uns hören,
The world shall hear us,
Wir sind nicht allein
We are not alone
Wir singen die Lieder,
We sing the songs,
Die Lieder der Freiheit
The songs of freedom
Die Welt soll uns hören,
The world shall hear us,
Komm stimm mit uns ein (hey)
Come join your voice with ours (hey)
(Hey)
(Hey)





Writer(s): mike oldfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.