Santiano - Ich bring dich heim (Orchesterversion) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santiano - Ich bring dich heim (Orchesterversion)




Ich bring dich heim (Orchesterversion)
Я привезу тебя домой (Оркестровая версия)
Die Wellen wiegen uns
Волны нас качают,
Doch schlafe nicht
Но не спи,
Im Morgenlicht
В утреннем свете
Sind wir da
Мы будем там,
Du und ich
Ты и я.
Such mit am Horizont
Ищи со мной на горизонте
Den Weg nach Haus
Путь домой,
Und gib nicht auf
И не сдавайся.
Wir sind stark
Мы сильны,
Du und ich
Ты и я.
Siehst du das ferne Licht?
Видишь ли ты далекий свет?
Wir sind schon nah
Мы уже близко,
Glaube mir
Поверь мне,
Bald sind wir da
Скоро мы будем дома.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Durch 1000 Meilen Einsamkeit
Сквозь тысячу миль одиночества.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Ist unser Weg
Даже если наш путь
Auch noch so weit
Еще так далек.
Zurück nach Haus
Назад домой,
Zurück wo deine Liebsten sind
Туда, где твои любимые.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Zurück nach Haus
Назад домой.
Schließ deine Augen nicht
Не закрывай глаза,
Komm sieh mich an
Посмотри на меня
Und denk daran
И помни,
Ich bin hier
Я здесь,
Nur für dich
Только для тебя.
Schleicht sich die Nacht zu dir
Подкрадывается к тебе ночь
Und wirbt um dich
И манит тебя,
Verlass mich nicht
Не покидай меня.
Wir sind stark
Мы сильны,
Du und ich
Ты и я.
Kannst du den Morgen seh'n?
Видишь ли ты приближение утра?
Er ist schon nah
Оно уже близко,
Glaube mir
Поверь мне,
Bald sind wir da
Скоро мы будем дома.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Durch 1000 Meilen Einsamkeit
Сквозь тысячу миль одиночества.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Ist unser Weg
Даже если наш путь
Auch noch so weit
Еще так далек.
Zurück nach Haus
Назад домой,
Zurück wo deine Liebsten sind
Туда, где твои любимые.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Zurück nach Haus
Назад домой.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой.
Die Wellen wiegen uns
Волны нас качают,
Doch schlafe nicht
Но не спи,
Im Morgenlicht
В утреннем свете
Sind wir da
Мы будем там,
Du und ich
Ты и я.
Spürst du den Wind?
Чувствуешь ветер?
Er fährt dir
Он ласкает
Sacht durch's Haar
Твои волосы.
So gib nicht auf
Так что не сдавайся,
Bald sind wir da
Скоро мы будем дома.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Durch 1000 Meilen Einsamkeit
Сквозь тысячу миль одиночества.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Ist unser Weg
Даже если наш путь
Auch noch so weit
Еще так далек.
Zurück nach Haus
Назад домой,
Zurück wo deine Liebsten sind
Туда, где твои любимые.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой,
Zurück nach Haus
Назад домой.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой.
Ich bring' dich heim
Я привезу тебя домой.
Zurück nach Haus
Назад домой.





Writer(s): JOHANNES BRAUN, HARTMUT KRECH, LUKAS HAINER, MARK NISSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.