Paroles et traduction Santiano - Unsre Lieder werden bleiben (Orchesterversion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unsre Lieder werden bleiben (Orchesterversion)
Наши песни останутся (Оркестровая версия)
Ich
weiß
noch
wie
es
damals
war
Я
помню,
как
это
было
тогда,
Die
Bilder
sind
noch
immer
da
Картины
всё
ещё
здесь.
Jung
und
frei
und
wild,
so
waren
wir
Молодыми,
свободными
и
дикими
мы
были,
Nur
du
und
ich,
nichts
hielt
uns
auf
Только
ты
и
я,
ничто
нас
не
останавливало.
Vogelfrei
und
stolz
darauf
Свободными,
как
птицы,
и
гордились
этим.
Viel
zu
früh
gingst
du
dann
fort
von
hier
Слишком
рано
ты
ушла
отсюда.
Doch
uns're
Lieder
werden
bleiben
Но
наши
песни
останутся,
Sie
ziehen
weiter
mit
dem
Wind
Они
летят
дальше
с
ветром.
Uns're
Lieder
werden
bleiben
Наши
песни
останутся,
Wenn
wir
einmal
nicht
mehr
sind
Когда
нас
уже
не
будет.
Auch
in
noch
so
dunklen
Zeiten
Даже
в
самые
темные
времена
Werden
sie
niemals
verkling'n
Они
никогда
не
утихнут.
Unsre
Lieder
werden
bleiben
Наши
песни
останутся,
Sie
zieh'n
weiter
mit
dem
Wind
Они
летят
дальше
с
ветром.
Du
hast
gekämpft,
du
warst
so
stark
Ты
боролась,
ты
была
такой
сильной,
Doch
viel
zu
viel
blieb
dir
versagt
Но
многое
тебе
было
отказано.
Ich
war
bei
dir
und
werd'
es
immer
sein
Я
был
с
тобой
и
всегда
буду.
Dein
Schicksal
ist
ein
Teil
von
mir
Твоя
судьба
— часть
меня,
Und
eines
Tages
folg'
ich
dir
И
однажды
я
последую
за
тобой.
Wir
beide
sind
für
alle
Zeit
vereint
Мы
вместе
навсегда.
Denn
uns're
Lieder
werden
bleiben
Ведь
наши
песни
останутся,
Sie
ziehen
weiter
mit
dem
Wind
Они
летят
дальше
с
ветром.
Uns're
Lieder
werden
bleiben
Наши
песни
останутся,
Wenn
wir
einmal
nicht
mehr
sind
Когда
нас
уже
не
будет.
Auch
in
noch
so
dunklen
Zeiten
Даже
в
самые
темные
времена
Werden
sie
niemals
verkling'n
Они
никогда
не
утихнут.
Unsre
Lieder
werden
bleiben
Наши
песни
останутся,
Sie
zieh'n
weiter
mit
dem
Wind
Они
летят
дальше
с
ветром.
Uns're
Lieder
werden
bleiben
Наши
песни
останутся,
Sie
ziehen
weiter
mit
dem
Wind
Они
летят
дальше
с
ветром.
Uns're
Lieder
werden
bleiben
Наши
песни
останутся,
Wenn
wir
einmal
nicht
mehr
sind
Когда
нас
уже
не
будет.
Auch
in
noch
so
dunklen
Zeiten
Даже
в
самые
темные
времена
Werden
sie
niemals
verkling'n
Они
никогда
не
утихнут.
Unsre
Lieder
werden
bleiben
Наши
песни
останутся,
Sie
zieh'n
weiter
mit
dem
Wind
Они
летят
дальше
с
ветром.
Sie
zieh'n
weiter
mit
dem
Wind
Они
летят
дальше
с
ветром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Hainer, Mark Nissen, Hartmut Krech, Hartmut Krech, Johannes Braun, Johannes Braun, Mark Nissen, Lukas Hainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.