Santiano - Liekedeeler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santiano - Liekedeeler




Liekedeeler
Sea Rovers
In der Hafenstadt, auf dem Henkersplatz standen 73 Mann
In the harbor town, on the executioner's square there were 73 men
Und der Henker schrie: Alle auf die Knie, mit dem Käpt'n fang' ich an
And the executioner shouted: All on your knees, I'll start with the captain
Man bezichtigt sie der Piraterie, der Gerechtigkeit zum Heil
They are accused of piracy, for the sake of justice
Werden allesamt vom Gericht verdammt
They are all condemned by the court
Zum Tod durch dieses Beil
To death by this axe
Er war der Liekedeeler, Liekedeeler
He was the sea rover, sea rover
Von der Beute bekam ein jeder
Every man got a share of the booty
Des Herren Freunde
The Lord's friends
Aller Welten Feinde
The world's enemies
Liekedeeler, Liekedeeler
Sea rover, sea rover
Vor sein'm Schiff aber floh ein jeder
But everyone fled before his ship
Der rote Teufel holt sich euer Gold
The red devil takes your gold
Als sein Hals schon grad auf dem Richtblock lag
When his neck was already on the chopping block
Hob das Haupt er nochmal an
He raised his head again
Sah sich um und sprach: Wenn ich gleich danach mir noch eines wünschen kann
He looked around and said: If I can still wish for one thing after this
Alle Männer hier, die ich noch passier'
All the men here, who I still pass by
Werden vor dem Tod bewahrt
Will be spared from death
Und dann fiel sein Kopf, doch er trug ihn noch bis zum elften Kamerad
And then his head fell, but he still carried it to the eleventh comrade
Er war der Liekedeeler, Liekedeeler
He was the sea rover, sea rover
Von der Beute bekam ein jeder
Every man got a share of the booty
Des Herren Freunde
The Lord's friends
Aller Welten Feinde
The world's enemies
Liekedeeler, Liekedeeler
Sea rover, sea rover
Vor sein'm Schiff aber floh ein jeder
But everyone fled before his ship
Der rote Teufel holt sich euer Gold
The red devil takes your gold
Um die Fracht zu holen, die er einst gestohlen
To get the cargo that he once stole
Von den Kabeln hoch zur See
From the cables high out to sea
Suchten hundert Mann
One hundred men searched
Seinen stolzen Kahn
His proud boat
Doch er wurd niemehr gesehen
But it was never seen again
Die Begnadigung, die mit Engelszung
The clemency, which with an angel tongue
Auf seinem Tod versprochen war
Was promised on his death
Waren Lügen nur, denn man Köpfte stur
Were only lies, because they beheaded stubbornly
Alle 72 Mann
All 72 men
Er war der Liekedeeler, Liekedeeler
He was the sea rover, sea rover
Von der Beute bekam ein jeder
Every man got a share of the booty
Des Herren Freunde
The Lord's friends
Aller Welten Feinde
The world's enemies
Liekedeeler, Liekedeeler
Sea rover, sea rover
Vor sein'm Schiff aber floh ein jeder
But everyone fled before his ship
Der rote Teufel holt sich euer Gold
The red devil takes your gold





Writer(s): Mark Nissen, Hartmut Krech, Frank Ramond, Frank Ramond, Hartmut Krech, Johannes Braun, Johannes Braun, Mark Nissen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.