Paroles et traduction Santiano - Wir werden niemals untergehen (Live aus Hamburg)
Wir werden niemals untergehen (Live aus Hamburg)
We'll Never Go Down (Live from Hamburg)
Den
letzten
Kuss
nimmt
der
Wind
mit
nach
Haus
The
wind
takes
the
last
kiss
home
with
it
Ein
Abschiedslied
geht
auf
die
Fahrt
mit
'raus
A
farewell
song
goes
along
with
the
journey
Im
Herzen
die
Liebste,
den
Kompass
im
Blick
My
sweetheart
in
my
heart,
the
compass
in
sight
Und
Gott
weiß,
wir
kehren
zurück
And
God
knows
we'll
be
back
Wir
werden
niemals,
niemals
untergeh'n
We'll
never,
never
go
down
Wir
werden
alle
Stürme
übersteh'n
We'll
weather
every
storm
Wir
werden
uns're
Heimat
wiederseh'n
We'll
see
our
home
again
Wir
werden
niemals,
niemals
untergeh'n
We'll
never,
never
go
down
Das
Fernweh
führt
uns
ans
Ende
der
Welt
Wanderlust
takes
us
to
the
ends
of
the
world
Das
Ziel
ist
das,
was
uns
zusammenhält
The
goal
is
what
keeps
us
together
So
lang
keine
Seele
den
Glauben
verliert
As
long
as
no
one
loses
faith
Gibts
nichts,
das
uns
aufhalten
wird!
There's
nothing
that
can
stop
us!
Wir
werden
niemals,
niemals
untergeh'n
We'll
never,
never
go
down
Wir
werden
alle
Stürme
übersteh'n
We'll
weather
every
storm
Wir
werden
uns're
Heimat
wiederseh'n
We'll
see
our
home
again
Wir
werden
niemals,
niemals
untergeh'n
We'll
never,
never
go
down
Die
Sehnsucht
trägt
uns
hinaus
Longing
carries
us
out
In
der
Ferne
sind
wir
zuhaus
We
are
at
home
in
the
distance
Doch
wie
stark
die
Winde
auch
weh'n
But
no
matter
how
strong
the
winds
may
blow
Wir
werden
niemals
untergeh'n!
We
will
never
go
down!
Wir
werden
niemals,
niemals
untergeh'n
We'll
never,
never
go
down
Wir
werden
alle
Stürme
übersteh'n
We'll
weather
every
storm
Wir
werden
uns're
Heimat
wiederseh'n
We'll
see
our
home
again
Wir
werden
niemals,
niemals
untergeh'n
We'll
never,
never
go
down
Die
Sehnsucht
trägt
uns
hinaus
Longing
carries
us
out
In
der
Ferne
sind
wir
zuhaus
We
are
at
home
in
the
distance
Doch
wie
stark
die
Winde
auch
weh'n
But
no
matter
how
strong
the
winds
may
blow
Wir
werden
niemals
untergeh'n!
We
will
never
go
down!
Wir
werden
niemals
untergeh'n!
We
will
never
go
down!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Mark Nissen, Hartmut Krech, Lukas Hainer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.