Don't Play No Game That I Can't Win (Major Lazer Remix Edition) [feat. Santigold] -
Beastie Boys
,
Santigold
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play No Game That I Can't Win (Major Lazer Remix Edition) [feat. Santigold]
Spiel Kein Spiel, Das Ich Nicht Gewinnen Kann (Major Lazer Remix Edition) [feat. Santigold]
It's
hot
here
gotta
say
it's
so
Es
ist
heiß
hier,
muss
sagen,
es
ist
so
I
got
you
right
where
I
want
Ich
habe
dich
genau
da,
wo
ich
dich
haben
will
Got
an
honest
face
so
you
turn
your
back
Du
hast
ein
ehrliches
Gesicht,
also
drehst
du
dich
weg
When
in
doubt
run
up
your
attack
Im
Zweifelsfall,
greif
an
At
one
time
you
were
slick
and
your
grill
was
cold
Früher
warst
du
raffiniert
und
dein
Blick
war
kalt
And
now
funny
how
the
shit
gets
old
Und
jetzt,
komisch,
wie
die
Dinge
sich
abnutzen
You
can
run
you
can
run
but
it
will
catch
up
Du
kannst
rennen,
du
kannst
rennen,
aber
es
wird
dich
einholen
Like
now
see
me
I'll
show
you
up
Wie
jetzt,
sieh
mich
an,
ich
werde
dich
bloßstellen
Now
yo
wanna
get
back
when
you
had
your
shine
Jetzt
willst
du
zurück,
als
du
deinen
Glanz
hattest
But
you
run
the
same
thing
every
time
when
you
rhyme
Aber
du
bringst
jedes
Mal
dasselbe,
wenn
du
reimst
Can't
stop
won't
stop
no
compromise
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
keine
Kompromisse
It's
a
house
of
cards
built
out
of
lies
Es
ist
ein
Kartenhaus,
gebaut
aus
Lügen
Coming
down
like
a
bird
floating
on
the
mist
Kommt
herunter
wie
ein
Vogel,
der
im
Nebel
schwebt
Turn
on
the
track
back
track
and
twist
Schalte
den
Track
ein,
geh
zurück
und
dreh
dich
You
work
hard
to
climb
the
list
Du
arbeitest
hart,
um
die
Liste
hochzuklettern
Twenty
years
of
schooling
and
they
put
you
on
the
day
shift
Zwanzig
Jahre
Schule
und
sie
stecken
dich
in
die
Tagschicht
I
know
the
danger
of
a
man
(that's
danger)
Ich
kenne
die
Gefahr
eines
Mannes
(das
ist
Gefahr)
Who's
been
to
hell
and
back
again
(danger)
Der
durch
die
Hölle
und
zurück
gegangen
ist
(Gefahr)
Can't
tell
tomorrow
from
where
he's
been
(that's
danger)
Kann
Morgen
nicht
von
dem
unterscheiden,
wo
er
gewesen
ist
(das
ist
Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
(danger)
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
(Gefahr)
You're
caught
now
by
the
skin
you're
in
Du
bist
jetzt
gefangen,
in
der
Haut,
in
der
du
steckst
In
a
bind
now
your
thoughts
go
to
all
your
sins
In
der
Klemme,
jetzt
gehen
deine
Gedanken
zu
all
deinen
Sünden
Hits
much
harder
back
better
count
on
that
Es
trifft
viel
härter
zurück,
rechne
besser
damit
I
tell
you
what
we
know
always
holds
us
back
Ich
sage
dir,
was
wir
wissen,
hält
uns
immer
zurück
Now
you
mutter
and
you
stutter
and
you
putter
don't
stop
Jetzt
murmelst
du
und
du
stotterst
und
du
trödelst,
hör
nicht
auf
I
got
in
your
heart
and
I
syou
up
Ich
bin
in
dein
Herz
eingedrungen
und
durchschaue
dich
In
a
bind
now
your
caught
by
the
fear
setting
in
In
der
Klemme,
jetzt
gefangen
von
der
Angst,
die
sich
einstellt
Choked
on
the
thought
that
you
done
it
again
Erstickt
an
dem
Gedanken,
dass
du
es
wieder
getan
hast
Keep
the
competition
in
check
Behalte
die
Konkurrenz
im
Auge
You
draft
your
plans
at
your
drafting
desk
Du
entwirfst
deine
Pläne
an
deinem
Zeichentisch
You
try
to
play
to
win
but
now
you
lost
Du
versuchst
zu
gewinnen,
aber
jetzt
hast
du
verloren
Like
clams
with
no
tartar
sauce
scheming
in
the
attic
Wie
Muscheln
ohne
Remoulade,
Pläne
schmiedend
auf
dem
Dachboden
Thought
you
had
it
Dachtest,
du
hättest
es
So
dramatic
So
dramatisch
I
- Got
the
stats
mathematics
Ich
- Habe
die
Statistiken,
Mathematik
Automatic
- systematic
Automatisch
- systematisch
She's
super
bad
now
Sie
ist
jetzt
super
böse
Whatcha
watcha
want
now?
Was,
was
willst
du
jetzt?
I
know
the
danger
of
a
man
(that's
danger)
Ich
kenne
die
Gefahr
eines
Mannes
(das
ist
Gefahr)
Who's
been
to
hell
and
back
again
(danger)
Der
durch
die
Hölle
und
zurück
gegangen
ist
(Gefahr)
Can't
tell
tomorrow
from
where
he's
been
(that's
danger)
Kann
Morgen
nicht
von
dem
unterscheiden,
wo
er
gewesen
ist
(das
ist
Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
(danger)
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
(Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
(danger)
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
(Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
(that's
danger)
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
(das
ist
Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
(danger
danger)
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
(Gefahr
Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
(that's
danger)
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
(das
ist
Gefahr)
I
know
the
danger
of
a
man
(that's
danger)
Ich
kenne
die
Gefahr
eines
Mannes
(das
ist
Gefahr)
Who's
been
to
hell
and
back
again
(danger)
Der
durch
die
Hölle
und
zurück
gegangen
ist
(Gefahr)
Can't
tell
tomorrow
from
where
he's
been
(that's
danger)
Kann
Morgen
nicht
von
dem
unterscheiden,
wo
er
gewesen
ist
(das
ist
Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win...
(danger)
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann...
(Gefahr)
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
Don't
play
no
game
that
I
can't
win
Spiel
kein
Spiel,
das
ich
nicht
gewinnen
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Louis Diamond, Adam Horovitz, Adam Nathaniel Yauch, Santi White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.