Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Banshee
on
my
shoulder
Banshee
auf
meiner
Schulter
And
I
ain't
gon'
get
no
sleep
tonight
Und
ich
krieg'
heute
Nacht
keinen
Schlaf
Said
keep
doing
what
I
told
you
Sie
sagte,
mach
weiter,
was
ich
dir
sagte
And
the
trouble
is
that
she
ain't
right
Und
das
Problem
ist,
dass
sie
nicht
recht
hat
Told
you
get
out
of
my
way
Sagte
dir,
geh
mir
aus
dem
Weg
Told
you
get
out
of
my
way
Sagte
dir,
geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
wanna
hear
what
you
say
Will
nicht
hören,
was
du
sagst
Don't
wanna
hear
what
you
say
Will
nicht
hören,
was
du
sagst
Banshee
on
my
shoulder
Banshee
auf
meiner
Schulter
And
I
ain't
gon'
get
no
sleep
tonight
Und
ich
krieg'
heute
Nacht
keinen
Schlaf
Step
off
the
edge,
come
on
Tritt
über
den
Rand,
komm
schon
Sweat
it
all
out,
come
on
Schwitz
alles
raus,
komm
schon
Step
off
the
edge,
come
on
Tritt
über
den
Rand,
komm
schon
Work
it
on
out,
come
on
Arbeite
es
aus,
komm
schon
Let
me
play
with
fire
tonight,
come
on
Lass
mich
heute
Nacht
mit
dem
Feuer
spielen,
komm
schon
Dancing
through
the
siren,
alright,
come
on
Tanze
durch
das
Sirenengeheul,
in
Ordnung,
komm
schon
Rip
it
up,
I'm
having
a
good
time,
come
on
Lass
es
krachen,
ich
hab'
'ne
gute
Zeit,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
Let
me
keep
on
preaching
to
my,
come
on
Lass
mich
weiter
predigen,
komm
schon
Will
you
take
me
down
or
push
me
higher,
come
on
Wirst
du
mich
runterziehen
oder
höher
pushen,
komm
schon
Rip
it
up,
I'm
having
a
good
time,
come
on
Lass
es
krachen,
ich
hab'
'ne
gute
Zeit,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
I
like
what
you're
doing
to
me
Ich
mag,
was
du
mit
mir
machst
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Staring
in
the
mirror
Starre
in
den
Spiegel
Yeah
I
think
I
see
you
in
the
light
Ja,
ich
glaube,
ich
sehe
dich
im
Licht
Hear
a
whisper
tell
me
you're
nearer
Höre
ein
Flüstern,
das
mir
sagt,
du
bist
näher
Now
if
you
leave
me,
I'll
be
petrified
Wenn
du
mich
jetzt
verlässt,
bin
ich
wie
versteinert
Don't
wanna
hear
what
you
say
Will
nicht
hören,
was
du
sagst
Don't
wanna
hear
what
you
say
Will
nicht
hören,
was
du
sagst
Staring
in
the
mirror
Starre
in
den
Spiegel
Yeah
I
think
I
see
you
in
the
light
Ja,
ich
glaube,
ich
sehe
dich
im
Licht
Step
off
the
edge,
come
on
Tritt
über
den
Rand,
komm
schon
Sweat
it
all
out,
come
on
Schwitz
alles
raus,
komm
schon
Step
off
the
edge,
come
on
Tritt
über
den
Rand,
komm
schon
Work
it
on
out,
come
on
Arbeite
es
aus,
komm
schon
Let
me
play
with
fire
tonight,
come
on
Lass
mich
heute
Nacht
mit
dem
Feuer
spielen,
komm
schon
Dancing
through
the
siren,
alright,
come
on
Tanze
durch
das
Sirenengeheul,
in
Ordnung,
komm
schon
Rip
it
up,
I'm
having
a
good
time,
come
on
Lass
es
krachen,
ich
hab'
'ne
gute
Zeit,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
Let
me
keep
on
preaching
to
my,
come
on
Lass
mich
weiter
predigen,
komm
schon
Will
you
take
me
down
or
push
me
higher,
come
on
Wirst
du
mich
runterziehen
oder
höher
pushen,
komm
schon
Rip
it
up,
I'm
having
a
good
time,
come
on
Lass
es
krachen,
ich
hab'
'ne
gute
Zeit,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
I
like
what
you're
doing
to
me
Ich
mag,
was
du
mit
mir
machst
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Let
me
play
with
fire
tonight,
come
on
Lass
mich
heute
Nacht
mit
dem
Feuer
spielen,
komm
schon
Dancing
through
the
siren,
alright,
come
on
Tanze
durch
das
Sirenengeheul,
in
Ordnung,
komm
schon
Rip
it
up,
I'm
having
a
good
time,
come
on
Lass
es
krachen,
ich
hab'
'ne
gute
Zeit,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
Let
me
keep
on
preaching
to
my,
come
on
Lass
mich
weiter
predigen,
komm
schon
Will
you
take
me
down
or
push
me
higher,
come
on
Wirst
du
mich
runterziehen
oder
höher
pushen,
komm
schon
Rip
it
up,
I'm
having
a
good
time,
come
on
Lass
es
krachen,
ich
hab'
'ne
gute
Zeit,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
I
like
what
you're
doing
to
me
Ich
mag,
was
du
mit
mir
machst
There's
nothing
about
it
okay,
come
on
Daran
ist
nichts
in
Ordnung,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Hudson, John Hill, Cathy Dennis, Patrik Berger, Santi White
Album
99 Cents
date de sortie
26-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.