Paroles et traduction Santigold - You'll Find A Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Find A Way
Ты найдешь способ
Go
ahead,
you
know
you
want
it
Давай
же,
ты
же
этого
хочешь
You′ll
have
no
other
way,
you
just
want
to
take
us
down
У
тебя
нет
другого
пути,
ты
просто
хочешь
нас
уничтожить
Go
ahead,
I'll
be
the
one
hit
Давай
же,
я
буду
той,
в
кого
ты
попадешь
If
I
can
take
you,
boy,
it
just
might
throw
this
town
Если
я
смогу
выдержать
тебя,
мальчик,
это
может
встряхнуть
весь
город
Oh,
woah-oh,
oh,
you
want
to
get
it
О,
воу-о,
о,
ты
хочешь
получить
это
You
make
us
bleed,
it′ll
prove
there's
life
somewhere
Ты
заставляешь
нас
истекать
кровью,
это
докажет,
что
где-то
есть
жизнь
And
oh,
no-oh,
oh,
I
want
to
yell
it
И
о,
нет-о,
о,
я
хочу
кричать
об
этом
But
do
we
speak
or
are
we
just
nodding
our
heads?
Но
говорим
ли
мы
или
просто
киваем
головами?
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть
It's
not
for
me
Это
не
для
меня
You′ll
find
a
way
Ты
найдешь
способ
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть
It′s
not
for
me
Это
не
для
меня
Don't
reach
too
far
Не
тянись
слишком
далеко
You
will
fall
over
Ты
упадешь
Don′t
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
Don't
fear
your
call
Не
бойся
своего
призвания
Can′t
pull
us
under
Не
можешь
утянуть
нас
на
дно
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожным,
бежать
в
укрытие
Don't
reach
too
far
(We)
Не
тянись
слишком
далеко
(Мы)
You
will
fall
over
(see)
Ты
упадешь
(видим)
Don′t
be
surprised
what
you
discover
(right
through
it,
you
get)
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
(мы
видим
тебя
насквозь,
ты
получаешь)
Don't
fear
your
call
(what
you
give)
Не
бойся
своего
призвания
(то,
что
ты
даешь)
Can't
pull
us
under
(you
get)
Не
можешь
утянуть
нас
на
дно
(ты
получаешь)
You
better
watch
out,
run
for
cover
(what
you
give)
Тебе
лучше
быть
осторожным,
бежать
в
укрытие
(то,
что
ты
даешь)
Go
ahead,
I′ll
be
your
junkie
Давай
же,
я
буду
твоей
наркоманкой
I′ll
be
deplete
you
can
heap
all
rubbish
here
Я
буду
опустошена,
ты
можешь
свалить
весь
свой
мусор
сюда
Go
ahead,
now
dump
it
on
me
Давай
же,
вываливай
это
на
меня
If
I
go
quiet
will
the
itch
go
down
with
me?
Если
я
замолчу,
утихнет
ли
зуд
вместе
со
мной?
Oh,
woah-oh,
oh,
you
got
to
get
it
О,
воу-о,
о,
ты
должен
получить
это
Nevermind
that
it
was
never
there
nowhere
Неважно,
что
этого
никогда
нигде
не
было
But
oh,
no-oh,
oh,
not
for
a
minute
Но
о,
нет-о,
о,
ни
на
минуту
For
now
you'll
make
your
bed
and
it
will
wait,
I
swear
Сейчас
ты
постелишь
себе
постель,
и
она
будет
ждать,
клянусь
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть
It′s
not
for
me
Это
не
для
меня
You'll
find
a
way
Ты
найдешь
способ
No
way,
not
me,
what
you
got
Ни
за
что,
не
я,
что
у
тебя
есть
It′s
not
for
me
Это
не
для
меня
Don't
reach
too
far
Не
тянись
слишком
далеко
You
will
fall
over
Ты
упадешь
Don′t
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
Don't
fear
your
call
Не
бойся
своего
призвания
Can't
pull
us
under
Не
можешь
утянуть
нас
на
дно
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожным,
бежать
в
укрытие
Don′t
reach
too
far
(We)
Не
тянись
слишком
далеко
(Мы)
You
will
fall
over
(see)
Ты
упадешь
(видим)
Don′t
be
surprised
what
you
discover
(right
through
it,
you
get)
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
(мы
видим
тебя
насквозь,
ты
получаешь)
Don't
fear
your
call
(what
you
give)
Не
бойся
своего
призвания
(то,
что
ты
даешь)
Can′t
pull
us
under
(you
get)
Не
можешь
утянуть
нас
на
дно
(ты
получаешь)
You
better
watch
out,
run
for
cover
(what
you
give)
Тебе
лучше
быть
осторожным,
бежать
в
укрытие
(то,
что
ты
даешь)
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели
Tell
them
that
they′ll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели
Tell
them
that
they'll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели
Tell
them
that
they′ll
get
what
they
wanted
Скажи
им,
что
они
получат
то,
что
хотели
Don't
reach
too
far
Не
тянись
слишком
далеко
You
will
fall
over
Ты
упадешь
Don′t
be
surprised
what
you
discover
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
Don′t
fear
your
call
Не
бойся
своего
призвания
Can't
pull
us
under
Не
можешь
утянуть
нас
на
дно
You
better
watch
out,
run
for
cover
Тебе
лучше
быть
осторожным,
бежать
в
укрытие
Don′t
reach
too
far
(We)
Не
тянись
слишком
далеко
(Мы)
You
will
fall
over
(see)
Ты
упадешь
(видим)
Don't
be
surprised
what
you
discover
(right
through
it,
you
get)
Не
удивляйся
тому,
что
ты
обнаружишь
(мы
видим
тебя
насквозь,
ты
получаешь)
Don′t
fear
your
call
(what
you
give)
Не
бойся
своего
призвания
(то,
что
ты
даешь)
Can't
pull
us
under
(you
get)
Не
можешь
утянуть
нас
на
дно
(ты
получаешь)
You
better
watch
out,
run
for
cover
(what
you
give)
Тебе
лучше
быть
осторожным,
бежать
в
укрытие
(то,
что
ты
даешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Graham Hill, Santi White, Chris Feinstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.