Santigold - You'll Find A Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santigold - You'll Find A Way




You'll Find A Way
Ты найдешь способ
Go ahead, you know you want it
Давай же, ты же этого хочешь
You′ll have no other way, you just want to take us down
У тебя нет другого пути, ты просто хочешь нас уничтожить
Go ahead, I'll be the one hit
Давай же, я буду той, в кого ты попадешь
If I can take you, boy, it just might throw this town
Если я смогу выдержать тебя, мальчик, это может встряхнуть весь город
Oh, woah-oh, oh, you want to get it
О, воу-о, о, ты хочешь получить это
You make us bleed, it′ll prove there's life somewhere
Ты заставляешь нас истекать кровью, это докажет, что где-то есть жизнь
And oh, no-oh, oh, I want to yell it
И о, нет-о, о, я хочу кричать об этом
But do we speak or are we just nodding our heads?
Но говорим ли мы или просто киваем головами?
No way, not me, what you got
Ни за что, не я, что у тебя есть
It's not for me
Это не для меня
You′ll find a way
Ты найдешь способ
No way, not me, what you got
Ни за что, не я, что у тебя есть
It′s not for me
Это не для меня
Don't reach too far
Не тянись слишком далеко
You will fall over
Ты упадешь
Don′t be surprised what you discover
Не удивляйся тому, что ты обнаружишь
Don't fear your call
Не бойся своего призвания
Can′t pull us under
Не можешь утянуть нас на дно
You better watch out, run for cover
Тебе лучше быть осторожным, бежать в укрытие
Don't reach too far (We)
Не тянись слишком далеко (Мы)
You will fall over (see)
Ты упадешь (видим)
Don′t be surprised what you discover (right through it, you get)
Не удивляйся тому, что ты обнаружишь (мы видим тебя насквозь, ты получаешь)
Don't fear your call (what you give)
Не бойся своего призвания (то, что ты даешь)
Can't pull us under (you get)
Не можешь утянуть нас на дно (ты получаешь)
You better watch out, run for cover (what you give)
Тебе лучше быть осторожным, бежать в укрытие (то, что ты даешь)
Go ahead, I′ll be your junkie
Давай же, я буду твоей наркоманкой
I′ll be deplete you can heap all rubbish here
Я буду опустошена, ты можешь свалить весь свой мусор сюда
Go ahead, now dump it on me
Давай же, вываливай это на меня
If I go quiet will the itch go down with me?
Если я замолчу, утихнет ли зуд вместе со мной?
Oh, woah-oh, oh, you got to get it
О, воу-о, о, ты должен получить это
Nevermind that it was never there nowhere
Неважно, что этого никогда нигде не было
But oh, no-oh, oh, not for a minute
Но о, нет-о, о, ни на минуту
For now you'll make your bed and it will wait, I swear
Сейчас ты постелишь себе постель, и она будет ждать, клянусь
No way, not me, what you got
Ни за что, не я, что у тебя есть
It′s not for me
Это не для меня
You'll find a way
Ты найдешь способ
No way, not me, what you got
Ни за что, не я, что у тебя есть
It′s not for me
Это не для меня
Don't reach too far
Не тянись слишком далеко
You will fall over
Ты упадешь
Don′t be surprised what you discover
Не удивляйся тому, что ты обнаружишь
Don't fear your call
Не бойся своего призвания
Can't pull us under
Не можешь утянуть нас на дно
You better watch out, run for cover
Тебе лучше быть осторожным, бежать в укрытие
Don′t reach too far (We)
Не тянись слишком далеко (Мы)
You will fall over (see)
Ты упадешь (видим)
Don′t be surprised what you discover (right through it, you get)
Не удивляйся тому, что ты обнаружишь (мы видим тебя насквозь, ты получаешь)
Don't fear your call (what you give)
Не бойся своего призвания (то, что ты даешь)
Can′t pull us under (you get)
Не можешь утянуть нас на дно (ты получаешь)
You better watch out, run for cover (what you give)
Тебе лучше быть осторожным, бежать в укрытие (то, что ты даешь)
Tell them that they'll get what they wanted
Скажи им, что они получат то, что хотели
Tell them
Скажи им
Tell them that they′ll get what they wanted
Скажи им, что они получат то, что хотели
Tell them
Скажи им
Tell them that they'll get what they wanted
Скажи им, что они получат то, что хотели
Tell them
Скажи им
Tell them that they′ll get what they wanted
Скажи им, что они получат то, что хотели
'Til then
До тех пор
Don't reach too far
Не тянись слишком далеко
You will fall over
Ты упадешь
Don′t be surprised what you discover
Не удивляйся тому, что ты обнаружишь
Don′t fear your call
Не бойся своего призвания
Can't pull us under
Не можешь утянуть нас на дно
You better watch out, run for cover
Тебе лучше быть осторожным, бежать в укрытие
Don′t reach too far (We)
Не тянись слишком далеко (Мы)
You will fall over (see)
Ты упадешь (видим)
Don't be surprised what you discover (right through it, you get)
Не удивляйся тому, что ты обнаружишь (мы видим тебя насквозь, ты получаешь)
Don′t fear your call (what you give)
Не бойся своего призвания (то, что ты даешь)
Can't pull us under (you get)
Не можешь утянуть нас на дно (ты получаешь)
You better watch out, run for cover (what you give)
Тебе лучше быть осторожным, бежать в укрытие (то, что ты даешь)





Writer(s): John Graham Hill, Santi White, Chris Feinstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.