Paroles et traduction Santos Daniel - Cautivado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
atribuir
el
cántico
en
mí
Хочу
песнь
мою
посвятить
A
tu
misericordia
Твоей
милости
безграничной
Quiero
descansar
y
abrigo
encontrar
Хочу
обрести
покой
и
приют
Al
pie
de
tu
realeza
У
ног
Твоего
величия
Y
ser
cautivado
por
tu
amor
al
ritmo
de
tu
corazón
И
быть
плененным
любовью
Твоей,
в
ритме
сердца
Твоего
Quiero
regalarte
lo
que
soy
Хочу
подарить
Тебе
всего
себя
Desaparecerme
en
tu
perdón
y
derramar
mi
adoración
Раствориться
в
Твоем
прощении
и
излить
мою
любовь
Que
haga
resonar
en
mí
tu
voz
Чтобы
голос
Твой
звучал
во
мне
Quiero
escuchar
tu
suave
palpitar
Хочу
услышать
Твое
нежное
биение
сердца
Hablándome
de
gracia
Говорящее
о
благодати
Quiero
caminar
en
tu
seguridad
Хочу
идти,
уверенный
в
Тебе
Creyendo
en
tu
promesa
Веря
Твоему
обещанию
Y
ser
cautivado
por
tu
amor
al
ritmo
de
tu
corazón
И
быть
плененным
любовью
Твоей,
в
ритме
сердца
Твоего
Quiero
regalarte
lo
que
soy
Хочу
подарить
Тебе
всего
себя
Desaparecerme
en
tu
perdón
y
derramar
mi
adoración
Раствориться
в
Твоем
прощении
и
излить
мою
любовь
Que
haga
resonar
en
mí
tu
voz
Чтобы
голос
Твой
звучал
во
мне
Y
ser
cautivado
por
tu
amor
al
ritmo
de
tu
corazón
И
быть
плененным
любовью
Твоей,
в
ритме
сердца
Твоего
Quiero
regalarte
lo
que
soy
Хочу
подарить
Тебе
всего
себя
Desaparecerme
en
tu
perdón
y
derramar
mi
adoración
Раствориться
в
Твоем
прощении
и
излить
мою
любовь
Que
haga
resonar
en
mí
tu
voz
Чтобы
голос
Твой
звучал
во
мне
Me
persigue
y
me
estremece
tu
amor,
tu
inmenso
amor
Меня
преследует
и
волнует
Твоя
любовь,
Твоя
безмерная
любовь
Me
desarma
y
me
envuelve
tu
amor
Меня
обезоруживает
и
окутывает
Твоя
любовь
¡No
existe
nada
como
tu
amor!
(me
persigue)
Нет
ничего
подобного
Твоей
любви!
(меня
преследует)
¡Tu
amor!
(y
me
estremece
tu
amor,
tu
inmenso
amor)
Твоя
любовь!
(и
волнует
меня
Твоя
любовь,
Твоя
безмерная
любовь)
¡Es
tu
amor!
Это
Твоя
любовь!
Y
ser
cautivado
por
tu
amor
al
ritmo
de
tu
corazón
И
быть
плененным
любовью
Твоей,
в
ритме
сердца
Твоего
Quiero
regalarte
lo
que
soy
Хочу
подарить
Тебе
всего
себя
Desaparecerme
en
tu
perdón,
(y
derramar)
mi
adoración
Раствориться
в
Твоем
прощении,
(и
излить)
мою
любовь
Que
haga
resonar
en
mí
tu
voz
Чтобы
голос
Твой
звучал
во
мне
Me
persigue
(me
persigue
y
me
estremece
tu
amor)
tu
amor
Меня
преследует
(меня
преследует
и
волнует
Твоя
любовь)
Твоя
любовь
Tu
inmenso
amor
(tu
inmenso
amor)
Твоя
безмерная
любовь
(Твоя
безмерная
любовь)
Me
desarma
(y
me
envuelve
tu
amor)
y
me
envuelve
Меня
обезоруживает
(и
окутывает
меня
Твоя
любовь)
и
окутывает
(Perfecto
amor)
(Совершенная
любовь)
Tú
reinas
por
siempre
Ты
царствуешь
вечно
Cautivado
por
tu
amor
Плененный
Твоей
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.