Santos Daniel - Cautivado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Santos Daniel - Cautivado




Cautivado
Плененный
Quiero atribuir el cántico en
Хочу песнь мою посвятить
A tu misericordia
Твоей милости безграничной
Quiero descansar y abrigo encontrar
Хочу обрести покой и приют
Al pie de tu realeza
У ног Твоего величия
Y ser cautivado por tu amor al ritmo de tu corazón
И быть плененным любовью Твоей, в ритме сердца Твоего
Quiero regalarte lo que soy
Хочу подарить Тебе всего себя
Desaparecerme en tu perdón y derramar mi adoración
Раствориться в Твоем прощении и излить мою любовь
Que haga resonar en tu voz
Чтобы голос Твой звучал во мне
Quiero escuchar tu suave palpitar
Хочу услышать Твое нежное биение сердца
Hablándome de gracia
Говорящее о благодати
Quiero caminar en tu seguridad
Хочу идти, уверенный в Тебе
Creyendo en tu promesa
Веря Твоему обещанию
Y ser cautivado por tu amor al ritmo de tu corazón
И быть плененным любовью Твоей, в ритме сердца Твоего
Quiero regalarte lo que soy
Хочу подарить Тебе всего себя
Desaparecerme en tu perdón y derramar mi adoración
Раствориться в Твоем прощении и излить мою любовь
Que haga resonar en tu voz
Чтобы голос Твой звучал во мне
Y ser cautivado por tu amor al ritmo de tu corazón
И быть плененным любовью Твоей, в ритме сердца Твоего
Quiero regalarte lo que soy
Хочу подарить Тебе всего себя
Desaparecerme en tu perdón y derramar mi adoración
Раствориться в Твоем прощении и излить мою любовь
Que haga resonar en tu voz
Чтобы голос Твой звучал во мне
Estoy cautivado
Я пленен
Sumergido
Погружен
Me persigue y me estremece tu amor, tu inmenso amor
Меня преследует и волнует Твоя любовь, Твоя безмерная любовь
Me desarma y me envuelve tu amor
Меня обезоруживает и окутывает Твоя любовь
¡No existe nada como tu amor! (me persigue)
Нет ничего подобного Твоей любви! (меня преследует)
¡Tu amor! (y me estremece tu amor, tu inmenso amor)
Твоя любовь! волнует меня Твоя любовь, Твоя безмерная любовь)
¡Es tu amor!
Это Твоя любовь!
Y ser cautivado por tu amor al ritmo de tu corazón
И быть плененным любовью Твоей, в ритме сердца Твоего
Quiero regalarte lo que soy
Хочу подарить Тебе всего себя
Desaparecerme en tu perdón, (y derramar) mi adoración
Раствориться в Твоем прощении, излить) мою любовь
Que haga resonar en tu voz
Чтобы голос Твой звучал во мне
Me persigue (me persigue y me estremece tu amor) tu amor
Меня преследует (меня преследует и волнует Твоя любовь) Твоя любовь
Tu inmenso amor (tu inmenso amor)
Твоя безмерная любовь (Твоя безмерная любовь)
Me desarma (y me envuelve tu amor) y me envuelve
Меня обезоруживает окутывает меня Твоя любовь) и окутывает
(Perfecto amor)
(Совершенная любовь)
reinas por siempre
Ты царствуешь вечно
Cautivado por tu amor
Плененный Твоей любовью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.