Santos Guzmán - La Dueña de Mi Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santos Guzmán - La Dueña de Mi Corazón




La Dueña de Mi Corazón
Mistress of My Heart
Te has convertido en mi vida, en mi mente y en mi inspiración
You have become my life, my mind, and my inspiration
Yo no quería querer de esta manera pero sucedió
I didn't want to love like this but it happened
Y ya no que hacer
And I don't know what to do
Tengo miedo
I'm afraid
De qué se llegue a enterar
That she finds out
De cuanto la quiero
How much I love her
Yo me había prometido no volverme nunca a enamorar
I had promised myself never to fall in love again
Pero esos lindos ojitos que tiene, no se diga más
But those beautiful eyes she has, what can I say?
Y tengo que aceptar, me tienes encantado
And I have to admit it, you have me spellbound
Espera corazón, déjame decirte algo
Wait, my heart, let me tell you something
Que me tienes vuelto loco, corazón
That you drive me crazy, my heart
Yo ya no sufro por amor pues al fin ya lo he encontrado
I don't suffer from love anymore because finally I've found it
El calor que siempre sentimos los dos
The heat that we always feel together
De cuando hacemos el amor
When we make love
Es algo privilegiado
It's something special
Tengo que aceptar, amor que te has convertido
I have to admit it, love, you have become
En la dueña de mi corazón
The mistress of my heart
Yo me había prometido no volverme nunca a enamorar
I had promised myself never to fall in love again
Pero esos lindos ojitos que tiene, no se diga más
But those beautiful eyes she has, what can I say?
Y tengo que aceptar, me tienes encantado
And I have to admit it, you have me spellbound
Espera corazón, déjame decirte algo
Wait, my heart, let me tell you something
Que me tienes vuelto loco, corazón
That you drive me crazy, my heart
Yo ya no sufro por amor, pues al fin ya lo he encontrado
I don't suffer from love anymore, because finally I've found it
El calor que siempre sentimos los dos
The heat that we always feel together
De cuando hacemos el amor
When we make love
Es algo privilegiado
It's something special
Tengo que aceptar, amor que te has convertido
I have to admit, love, you have become
En la dueña de mi corazón
The mistress of my heart
Que te has convertido
You have become
En la dueña de mi corazón
The mistress of my heart





Writer(s): Santos Guzmán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.