Paroles et traduction Santos & Ledes - Yo Quiero Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Quiero Tu Amor
I Want Your Love
Sé
que
lo
hice
mal
I
know
I
did
wrong
Se
me
hace
difícil
aceptarlo
It
is
difficult
for
me
to
accept
Pero
entiendo
que
esto
esté
pasando
But
I
understand
that
this
is
happening
Tú
ya
no
puedes
más
You
can't
take
it
anymore
Con
este
dolor
With
this
pain
Jugaba
con
fuego
y
me
he
quemado
I
was
playing
with
fire
and
got
burned
Y
hoy
me
arrepiento
del
pasado
And
today
I
regret
the
past
No
supe
valorar
I
didn't
know
how
to
appreciate
Lo
que
hicimos
los
dos
What
you
and
I
did
Yo
quiero
tu
amo-o-o-or
I
want
your
lo-o-o-ve
Te
quiero
besa-a-a-ar
I
want
to
ki-i-i-ss
you
Y
juntos
tú
y
yo-o-o-o
And
together
you
and
I-i-i-i
Volver
a
empeza-a-a-ar
Start
over
aga-a-a-in
Yo
quiero
tu
amo-o-o-or
I
want
your
lo-o-o-ve
Sentir
tu
calo-o-o-or
To
feel
your
wa-a-a-armth
Olvida
el
rencor
(olvídalo)
Forget
the
grudge
(forget
it)
Olvida
el
dolor
Forget
the
pain
Yo
quiero
tu
amor
I
want
your
love
Yo
quiero
tu
amor
I
want
your
love
Niña
tus
ojos
ya
no
brillan,
y
sinceramente
Baby
your
eyes
no
longer
shine,
and
honestly
Me
parte
el
alma
poder
perderte
It
breaks
my
heart
to
lose
you
La
mente
engaña,
el
corazón
no
miente
The
mind
deceives,
the
heart
does
not
lie
Será
mejor
amar
en
silencio,
que
no
ser
fuerte
It
is
better
to
love
in
silence
than
not
to
be
strong
Me
siento
bien,
junto
a
tu
mirada
I
feel
good,
next
to
your
gaze
Que
aún
sigue
esperándome
pegada
a
la
ventana
That
still
awaits
me
glued
to
the
window
Sin
miedo
a
nada,
pero
sola
como
siempre
Fearless,
but
alone
as
always
Y
hoy
pido
perdón,
porque
nunca
fui
un
cobarde
And
today
I
apologize,
because
I
was
never
a
coward
Huyendo
como
un
niño
con
temor
Running
away
like
a
child
with
fear
Por
miedo
a
enamorarme
y
obligado
a
ser
mayor
Afraid
to
fall
in
love
and
forced
to
be
grown
up
Conociendo
la
mentira,
siendo
amigo
del
dolor
Knowing
the
lie,
being
a
friend
of
pain
Arrancándome
del
pecho
el
corazón
buscando
amor
Tearing
my
heart
out
of
my
chest,
looking
for
love
Se
me
hace
difícil
aceptarlo
It
is
difficult
for
me
to
accept
Pero
entiendo
que
esto
esté
pasando
But
I
understand
that
this
is
happening
Tú
ya
no
puedes
más
You
can't
take
it
anymore
Con
ese
dolor
With
this
pain
Jugaba
con
fuego
y
me
he
quemado
I
was
playing
with
fire
and
got
burned
Y
hoy
me
arrepiento
del
pasado
And
today
I
regret
the
past
No
supe
valorar
I
didn't
know
how
to
appreciate
Lo
que
hicimos
los
dos
What
you
and
I
did
Yo
quiero
tu
amo-o-o-or
I
want
your
lo-o-o-ve
Te
quiero
besa-a-a-ar
I
want
to
ki-i-i-ss
you
Y
juntos
tú
y
yo-o-o-o
And
together
you
and
I-i-i-i
Volver
a
empeza-a-a-ar
Start
over
aga-a-a-in
Yo
quiero
tu
amo-o-o-or
I
want
your
lo-o-o-ve
Sentir
tu
calo-o-o-or
To
feel
your
wa-a-a-armth
Olvida
el
rencor
(olvídalo)
Forget
the
grudge
(forget
it)
Olvida
el
dolor
Forget
the
pain
Yo
quiero
tu
amor
I
want
your
love
Reparará
(lo
sé)
Will
fix
it
(I
know)
Pero
necesito
volverte
a
ver
But
I
need
to
see
you
again
La
primera
vez
que
te
vi
surgió
todo
tan
fácil
The
first
time
I
saw
you
everything
happened
so
easily
Y
el
corazón
era
de
piedra
y
a
la
vez
eras
tan
frágil
And
my
heart
was
made
of
stone,
and
at
the
same
time
you
were
so
fragile
Yo
buscaba
la
distancia
con
mujeres
(y
tú)
I
was
looking
for
distance
with
women
(and
you)
Brillabas
como
cien
atardeceres
You
shone
like
a
hundred
sunsets
No
quiero
verte
lejos,
si
podemos
estar
cerca
I
don't
want
to
see
you
far
away,
if
we
can
be
close
Eres
mi
fuerza
y
necesito
resistir
You
are
my
strength
and
I
need
to
resist
La
vida
en
hacerme
daño
siempre
fue
una
experta
Life
has
always
been
an
expert
in
hurting
me
Me
acompaña
una
botella
de
alcohol
pa'
no
sufrir
A
bottle
of
alcohol
keeps
me
company
so
I
don't
suffer
Me
ahogo
si
no
estás
y
lo
prefiero
I
drown
if
you're
not
there
and
I
prefer
it
Sentado
en
nuestro
parque
donde
siempre
espero
Sitting
in
our
park
where
I
always
wait
Te
fuiste
con
una
carta
diciendo
"te
quiero"
You
left
with
a
letter
saying
"I
love
you"
Y
ahora
me
preguntas,
¿por
qué
muero?
And
now
you
ask
me,
why
am
I
dying?
Yo
quiero
tu
amo-o-o-or
I
want
your
lo-o-o-ve
Te
quiero
besa-a-a-ar
I
want
to
ki-i-i-ss
you
Y
juntos
tú
y
yo-o-o-o
And
together
you
and
I-i-i-i
Volver
a
empezar-a-a-ar
Start
over-r-r-r-again
Yo
quiero
tu
amo-o-o-or
I
want
your
lo-o-o-ve
Sentir
tu
calo-o-o-or
To
feel
your
wa-a-a-armth
Olvida
el
rencor
(olvídalo)
Forget
the
grudge
(forget
it)
Olvida
el
dolor
Forget
the
pain
Yo
quiero
tu
amor
(yo
quiero
tu
amor)
I
want
your
love
(I
want
your
love)
Yo
quiero
tu
amor
(impresionante)
I
want
your
love
(amazing)
Yo
quiero
tu
amor
(Santos
y
Ledes,
Global
Music)
I
want
your
love
(Santos
and
Ledes,
Global
Music)
Yo
quiero
tu
amor
(la
familia,
simplemente
increíble)
I
want
your
love
(the
family,
simply
incredible)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guillermo Lupion Lopez, Angel Luis Ledesma Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.