Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Welcome
to
the
Culture)
(Willkommen
in
der
Kultur)
Tell
me
that
you
love
me
(huh)
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
(huh)
In
the
dirt,
pouring
dirt,
in
my
tummy
(huh)
Im
Dreck,
Dreck
schüttend,
in
meinem
Bauch
(huh)
Do
this
for
my
mother
Tue
das
für
meine
Mutter
All
them
times
that
we
were
broke,
all
them
cries,
All
die
Zeiten,
als
wir
pleite
waren,
all
das
Weinen,
All
them
times,
that
we
couldn't
pattern
up
All
die
Zeiten,
als
wir
es
nicht
auf
die
Reihe
bekamen
Praying
God
will
pattern
us
Beten,
dass
Gott
uns
auf
den
Weg
bringt
Pray
I'll
find
a
way
to
clutch
(huh,
heh)
Bete,
dass
ich
einen
Weg
finde,
durchzuhalten
(huh,
heh)
All
this
pain
that's
in
my
gut,
turning
pain
right
All
dieser
Schmerz
in
meinem
Bauch,
verwandelt
Schmerz
Into
art,
I've
been
that
guy
from
the
start
(No
Cap)
In
Kunst,
ich
war
von
Anfang
an
dieser
Typ
(Keine
Lüge)
Lost
some
friends,
Habe
Freunde
verloren,
It
broke
my
heart
when
they
departed
(No
Cap)
Es
brach
mir
das
Herz,
als
sie
gingen
(Keine
Lüge)
I'm
in
debt
to
G.O.D,
he
played
his
part
Ich
stehe
in
der
Schuld
von
G.O.D,
er
hat
seinen
Teil
getan
When
I
look
up,
see
your
eyes
right
in
the
stars,
Wenn
ich
aufblicke,
sehe
ich
deine
Augen
direkt
in
den
Sternen,
Hurt
my
world
when
you
left
ours
(huh,
heh)
Verletzte
meine
Welt,
als
du
unsere
verließest
(huh,
heh)
My
new
ting
inspiration
Meine
neue
Flamme,
Inspiration
Lets
fly
out
do
vacation
Lass
uns
wegfliegen,
Urlaub
machen
Still
got
some
temptations,
pop
a
pill
Habe
immer
noch
Versuchungen,
werfe
eine
Pille
ein
My
heart
racing
Mein
Herz
rast
Killing
pussy
like
Jason
Mache
Weiber
kalt
wie
Jason
Don't
push
me,
my
bro
got
a
fye,
Provozier
mich
nicht,
mein
Bruder
hat
'ne
Knarre,
And
he
will
get
to
Blazing
(DuhDuhDuh)
Und
er
wird
anfangen
zu
ballern
(DuhDuhDuh)
Your
love
feels
like
its
laced
Deine
Liebe
fühlt
sich
an,
als
wäre
sie
versetzt
I
be
geeking
for
ages
Ich
bin
tagelang
drauf
Knew
you
were
the
one
before
our
conversation
Wusste,
dass
du
die
Eine
bist,
bevor
wir
uns
unterhielten
You
keep
me
above
all
of
this
scene,
fake
shit
Du
hältst
mich
über
all
diesem
Szene-Scheiß,
dem
falschen
Mist
Every
time
that
we're
apart
Jedes
Mal,
wenn
wir
getrennt
sind
Can't
wait
to
see
your
face
Kann
es
kaum
erwarten,
dein
Gesicht
zu
sehen
I
know
it
gets
real
Ich
weiß,
es
wird
hart
Keep
your
head
high,
Keep
pushing
Kopf
hoch,
kämpf
dich
weiter
This
life
is
a
thrill,
Dieses
Leben
ist
ein
Nervenkitzel,
Til
the
day
I
die
just
know
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe,
wisse
einfach
I'm
biting
through
it
Ich
beiße
mich
durch
Tell
me
that
you
love
me
(huh)
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst
(huh)
In
the
dirt,
pouring
dirt,
in
my
tummy
(huh)
Im
Dreck,
Dreck
schüttend,
in
meinem
Bauch
(huh)
Do
this
for
my
mother
Tue
das
für
meine
Mutter
All
them
times
that
we
were
broke,
all
them
cries,
All
die
Zeiten,
als
wir
pleite
waren,
all
das
Weinen,
All
them
times,
that
we
couldn't
pattern
up
All
die
Zeiten,
als
wir
es
nicht
auf
die
Reihe
bekamen
Praying
God
will
pattern
us
Beten,
dass
Gott
uns
auf
den
Weg
bringt
Pray
I'll
find
a
way
to
clutch
(huh,
heh)
Bete,
dass
ich
einen
Weg
finde,
durchzuhalten
(huh,
heh)
Praying
to
the
one
above
Bete
zu
dem
Einen
da
oben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celine Soulja, Prod Celinesoulja
Album
Prayers
date de sortie
15-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.