Paroles et traduction Santullo - Razones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
calzo
mi
traje
de
proletario
I
put
on
my
working-class
suit
Salgo
a
la
calle
a
ganarme
el
salario
I
go
out
to
the
street
to
earn
a
salary
Me
pregunto,
dónde
están
esta
vez
los
sicarios
I
wonder
where
the
assassins
are
this
time
Las
horas
que
pasan
dormidas
The
hours
spent
sleeping
Se
caen
de
mi
calendario
Fall
from
my
calendar
Las
tardes
que
mueren
vacías
The
afternoons
that
die
empty
Me
envuelven
como
un
sudario
Wrap
around
me
like
a
shroud
La
noche
me
toca
y
entiendo
The
night
touches
me
and
I
understand
Que
soy
yo
el
que
me
desprendo
That
I
am
the
one
who
detaches
myself
De
toda
la
sombra
que
me
aniquila
From
all
the
shadow
that
annihilates
me
Y
de
las
luces
que
ya
no
encandilan
And
from
the
lights
that
no
longer
dazzle
Así
que
vuelta
a
empezar
So
let's
start
over
Y
con
esa
actitud
de
relojero
And
with
that
watchmaker's
attitude
Identifico
mi
longitud
y
latitud
I
identify
my
longitude
and
latitude
En
este
agujero
In
this
hole
Me
juego,
todo
lo
que
me
queda
es
decir
I
gamble,
all
that
remains
is
to
say
Todo
mi
esmero
All
my
effort
Se
que
el
tiempo
no
entiende
razones
I
know
that
time
does
not
understand
reasons
Y
que
al
final
impone
sus
condiciones
And
that
in
the
end
it
will
impose
its
conditions
Se
que
llegó
la
hora
de
empezar
a
jugar
acá
I
know
that
the
time
has
come
to
start
playing
here
Se
que
el
tiempo
no
entiende
razones
I
know
that
time
does
not
understand
reasons
Y
que
al
final
impone
sus
condiciones
And
that
in
the
end
it
will
impose
its
conditions
Se
que
llegó
la
hora
de
empezar
a
jugar
acá
I
know
that
the
time
has
come
to
start
playing
here
Mi
sombra
de
maldito
me
señala
con
un
dedo
My
wicked
shadow
points
at
me
with
one
finger
Yo
trato
de
hacerme
el
gil
I
try
to
pretend
I
don't
care
Un
poco
más,
pero
no
puedo
A
little
longer,
but
I
can't
Voy
a
nadar
en
este
mar
de
los
zargazos
mentales
I'm
going
to
swim
in
this
sea
of
mental
jellyfish
Asumo
daños
colaterales
I
assume
collateral
damage
Siento
el
gusto
de
la
duda
entre
los
dientes
I
feel
the
taste
of
doubt
between
my
teeth
Sigo
quemando
motor
en
esta
noche
repelente
I
keep
burning
the
engine
in
this
repellent
night
Me
desintegro
con
la
velocidad
de
un
tren
I
disintegrate
with
the
speed
of
a
train
El
vaivén
me
desempolva
los
rincones
The
rocking
motion
dusts
off
the
corners
of
my
mind
Soy
el
abuelo
de
todas
las
revoluciones
I
am
the
grandfather
of
all
revolutions
Buscando
el
silencio,
el
todo
o
la
nada
Seeking
silence,
everything
or
nothing
Y
fulminante
granizada
espacial
And
a
devastating
space
hailstorm
Y
que
tu
gesto
de
esmerada
manicura
And
that
your
gesture
of
exquisite
manicure
Señale
así,
como
al
pasar
May
it
point
like
this,
in
passing
Se
que
el
tiempo
no
entiende
razones
I
know
that
time
does
not
understand
reasons
Y
que
al
final
impone
sus
condiciones
And
that
in
the
end
it
will
impose
its
conditions
Se
que
llegó
la
hora
de
empezar
a
jugar
acá
I
know
that
the
time
has
come
to
start
playing
here
Se
que
el
tiempo
no
entiende
razones
I
know
that
time
does
not
understand
reasons
Y
que
al
final
impone
sus
condiciones
And
that
in
the
end
it
will
impose
its
conditions
Se
que
llegó
la
hora
de
empezar
a
jugar
acá
I
know
that
the
time
has
come
to
start
playing
here
Se
que
el
tiempo
no
entiende
razones
I
know
that
time
does
not
understand
reasons
Y
que
al
final
impone
sus
condiciones
And
that
in
the
end
it
will
impose
its
conditions
Se
que
llegó
la
hora
de
empezar
a
jugar
acá
I
know
that
the
time
has
come
to
start
playing
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Andres Santullo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.