Santullo - Razones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Santullo - Razones




Razones
Reasons
Me calzo mi traje de proletario
I put on my working-class suit
Salgo a la calle a ganarme el salario
I go out to the street to earn a salary
Me pregunto, dónde están esta vez los sicarios
I wonder where the assassins are this time
Las horas que pasan dormidas
The hours spent sleeping
Se caen de mi calendario
Fall from my calendar
Las tardes que mueren vacías
The afternoons that die empty
Me envuelven como un sudario
Wrap around me like a shroud
La noche me toca y entiendo
The night touches me and I understand
Que soy yo el que me desprendo
That I am the one who detaches myself
De toda la sombra que me aniquila
From all the shadow that annihilates me
Y de las luces que ya no encandilan
And from the lights that no longer dazzle
Así que vuelta a empezar
So let's start over
Y con esa actitud de relojero
And with that watchmaker's attitude
Identifico mi longitud y latitud
I identify my longitude and latitude
En este agujero
In this hole
Me juego, todo lo que me queda es decir
I gamble, all that remains is to say
Todo mi esmero
All my effort
Se que el tiempo no entiende razones
I know that time does not understand reasons
Y que al final impone sus condiciones
And that in the end it will impose its conditions
Se que llegó la hora de empezar a jugar acá
I know that the time has come to start playing here
Se que el tiempo no entiende razones
I know that time does not understand reasons
Y que al final impone sus condiciones
And that in the end it will impose its conditions
Se que llegó la hora de empezar a jugar acá
I know that the time has come to start playing here
Mi sombra de maldito me señala con un dedo
My wicked shadow points at me with one finger
Yo trato de hacerme el gil
I try to pretend I don't care
Un poco más, pero no puedo
A little longer, but I can't
Voy a nadar en este mar de los zargazos mentales
I'm going to swim in this sea of mental jellyfish
Asumo daños colaterales
I assume collateral damage
Siento el gusto de la duda entre los dientes
I feel the taste of doubt between my teeth
Sigo quemando motor en esta noche repelente
I keep burning the engine in this repellent night
Me desintegro con la velocidad de un tren
I disintegrate with the speed of a train
El vaivén me desempolva los rincones
The rocking motion dusts off the corners of my mind
Soy el abuelo de todas las revoluciones
I am the grandfather of all revolutions
Buscando el silencio, el todo o la nada
Seeking silence, everything or nothing
Una helada,
A frost,
Y fulminante granizada espacial
And a devastating space hailstorm
Y que tu gesto de esmerada manicura
And that your gesture of exquisite manicure
Señale así, como al pasar
May it point like this, in passing
Se que el tiempo no entiende razones
I know that time does not understand reasons
Y que al final impone sus condiciones
And that in the end it will impose its conditions
Se que llegó la hora de empezar a jugar acá
I know that the time has come to start playing here
Se que el tiempo no entiende razones
I know that time does not understand reasons
Y que al final impone sus condiciones
And that in the end it will impose its conditions
Se que llegó la hora de empezar a jugar acá
I know that the time has come to start playing here
Se que el tiempo no entiende razones
I know that time does not understand reasons
Y que al final impone sus condiciones
And that in the end it will impose its conditions
Se que llegó la hora de empezar a jugar acá
I know that the time has come to start playing here





Writer(s): Fernando Andres Santullo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.