Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Hamachidori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saori Yuki & Sachiko Yasuda - Hamachidori




Hamachidori
Hamachidori
青い月夜の 浜辺には
On the beach under the pale moonlight,
親をさがして 鳴く鳥が
A bird cries, searching for its parents.
波の国から 生まれ出る
It was born from the ocean,
ぬれた翼の 銀のいろ
Its wet wings shimmering like silver.
夜鳴く鳥の かなしさは
The sadness of the bird that cries in the night
親をたずねて 海こえて
Crosses the vast sea searching for its kin,
月夜の国へ 消えてゆく
Vanishing into the moonlit country,
銀の翼の 浜千鳥
Silver-winged shorebird,
青い月夜の 浜辺には
On the beach under the pale moonlight,
親をさがして 鳴く鳥が
A bird cries, searching for its parents.
波の国から 生まれ出る
It was born from the ocean,
ぬれた翼の 銀のいろ
Its wet wings shimmering like silver.
夜鳴く鳥の かなしさは
The sadness of the bird that cries in the night
親をたずねて 海こえて
Crosses the vast sea searching for its kin,
月夜の国へ 消えてゆく
Vanishing into the moonlit country,
銀の翼の 浜千鳥
Silver-winged shorebird,





Writer(s): Ryutaro Hirota, Meishu Kashima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.