Saori Yuki & Sachiko Yasuda - 夏の思い出 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saori Yuki & Sachiko Yasuda - 夏の思い出




夏の思い出
Summer Memories
夏がくれば 思い出す
As summer comes, I remember
はるかな尾瀬(おぜ) 遠い空
The distant Oze wetlands, the distant sky
霧のなかに うかびくる
Emerging from the mist
やさしい影 野の小径(こみち)
Gentle shadows, a path through the field
水芭蕉(みずばしょう)の花が 咲いている
Water lilies bloom
夢みて咲いている 水のほとり
Dreaming, they bloom on the water's edge
石楠花色(しゃくなげいろ)に たそがれる
Lost in thought amidst the rhododendron colors
はるかな尾瀬 遠い空
The distant Oze wetlands, the distant sky
夏がくれば 思い出す
As summer comes, I remember
はるかな尾瀬 野の旅よ
The distant Oze wetlands, a journey through the wilderness
花のなかに そよそよと
Amidst the flowers, gently swaying
ゆれゆれる 浮き島よ
A floating island
水芭蕉の花が 匂っている
Water lilies emit their fragrance
夢みて匂っている 水のほとり
Dreaming, they emit their fragrance on the water's edge
まなこつぶれば なつかしい
Small, round eyes filled with nostalgia
はるかな尾瀬 遠い空
The distant Oze wetlands, the distant sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.