Saori Yuki - Jinseiga Nidoareba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saori Yuki - Jinseiga Nidoareba




Jinseiga Nidoareba
Если бы жизнь давалась дважды
父は今年二月で六十五
Отцу в феврале исполнилось шестьдесят пять,
顔のシワはふえてゆくばかり
Морщин на его лице все больше с каждым днем.
仕事に追われ
Он был поглощен работой,
このごろやっと ゆとりができた
И только сейчас обрел покой.
父の湯呑み茶碗は欠けている
У папиной чайной чашки отколот край,
それにお茶を入れて飲んでいる
Но он все равно пьет из нее чай.
湯飲みに写る
Глядя на свое отражение
自分の顔をじっと見ている
В чашке, он задумчиво молчит.
人生が二度あれば この人生が二度あれば
Если бы жизнь давалась дважды, если бы эта жизнь давалась дважды...
母は今年九月で六十四
Маме в сентябре исполнится шестьдесят четыре,
子供だけの為に年とった
Она всю себя посвятила детям.
母の細い手
Ее хрупкие руки
つけもの石を持ち上げている
Поднимают тяжелый гнет для засолки.
そんな母を見てると人生が
Глядя на нее, я не понимаю,
誰の為にあるのかわからない
Ради кого мы живем?
子供を育て
Она вырастила детей,
家族の為に年老いた母
Постарела ради семьи.
人生が二度あれば この人生が二度あれば
Если бы жизнь давалась дважды, если бы эта жизнь давалась дважды...
父と母がこたつでお茶を飲み
Вот отец с мамой сидят у котацу,
若い頃の事を話し合う
Пьют чай и вспоминают молодость.
想い出してる
Они погружены в воспоминания,
夢見るように 夢見るように
Как будто видят сны, как будто видят сны.
人生が二度あれば この人生が二度あれば
Если бы жизнь давалась дважды, если бы эта жизнь давалась дважды...





Writer(s): 井上 陽水, 井上 陽水


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.