Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Saori Yuki
Mayonaka No Guitar
Traduction en russe
Saori Yuki
-
Mayonaka No Guitar
Paroles et traduction Saori Yuki - Mayonaka No Guitar
Copier dans
Copier la traduction
街のどこかに
где-то
в
городе.
淋しがり屋がひとり
есть
только
один
одинокий
человек.
いまにも
泣きそうに
я
все
еще
плачу.
ギターを奏いている
он
играет
на
гитаре.
愛を失くして
я
потерял
свою
любовь.
なにかを求めて
さまよう
Блуждая
в
поисках
чего-то,
似たもの同士なのね
на
что
они
похожи
друг
на
друга.
此処へおいでよ
иди
сюда.
夜はつめたく永い
ночь
длинная.
黙って夜明けまで
заткнись
до
рассвета.
ギターを奏こうよ
давай
поиграем
на
гитаре.
空をごらんよ
посмотри
на
небо.
淋しがり屋の星が
одинокая
звезда
なみだの尾をひいて
тянет
за
хвост
намиду,
どこかへ旅に立つ
я
отправляюсь
куда-то
в
путешествие.
愛を失くして
я
потерял
свою
любовь.
なにかを求めて
さまよう
Блуждая
в
поисках
чего-то,
似たもの同士なのね
на
что
они
похожи
друг
на
друга.
そっとしときよ
пришло
время
помолчать.
みんな孤独でつらい
им
всем
одиноко
и
больно.
黙って夜明けまで
заткнись
до
рассвета.
ギターを奏こうよ
давай
поиграем
на
гитаре.
愛を失くして
я
потерял
свою
любовь.
なにかを求めて
さまよう
Блуждая
в
поисках
чего-то,
似たもの同士なのね
на
что
они
похожи
друг
на
друга.
そっとしときよ
пришло
время
помолчать.
みんな孤独でつらい
им
всем
одиноко
и
больно.
黙って夜明けまで
заткнись
до
рассвета.
ギターを奏こうよ
давай
поиграем
на
гитаре.
ギターを奏こうよ
давай
поиграем
на
гитаре.
ギターを奏こうよ
давай
поиграем
на
гитаре.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Toshio Kawamura, Osamu Yoshioka
Album
Voice
date de sortie
24-09-2014
1
Douzo Konomama
2
Machi No Akari
3
Koi No Vacances
4
Ai No Sazanami
5
Wakare No Asa
6
Namidakun Sayonara
7
Minna Yume No Naka
8
Mayonaka No Guitar
9
Yottsu No Onegai
10
Ai Wa Kizutsukiyasuku
11
Saba No Jouou
Plus d'albums
Kazokuno Aini Tstutsumarete (feat. Yusaku Kiyama)
2020
BEGINNING ~あなたにとって~
2019
あなたにとって
2019
Passing Point
2019
Anatanitotte
2019
Passing Point
2019
Douyou Shouka "Akino Uta"
2018
歌うたいのバラッド~由紀さおり シンガー&ソングライターを歌う~
2017
Utautaino Ballad
2017
Saori Yuki Premium Best
2017
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.