Paroles et traduction Saori Yuki - Tokyo Waltz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脱いだヒールを
両手にさげて
I
hold
my
high
heels
in
my
hands,
裸足で街を
歩きます
Barefoot
I
walk
the
streets.
赤や青
むらさきの
Red,
blue,
and
purple,
ネオン地獄に
のみこまれ
Neon
lights
devour
me,
迷子になって
しまいたい
I
yearn
to
be
lost.
愛しても
愛しても
不幸ばっかり続くなら
If
loving
you
brings
only
misfortune,
女なんか
やめたい
I
no
longer
wish
to
be
a
woman.
男が悪い
東京が悪い
You're
wicked,
Tokyo
is
wicked,
負ける女が
なお悪い
And
I,
a
defeated
woman,
am
the
worst
of
all.
三拍子そろった
東京ワルツ
We're
a
perfect
match,
this
Tokyo
Waltz,
三拍子そろった
東京ワルツ
A
perfect
match,
this
Tokyo
Waltz.
仲間はずれに
された気分で
Feeling
like
an
outcast,
知らない店で
のんでます
I
drink
in
a
bar
I
don't
know.
左手に
ゆれている
My
left
hand
clutches
金の鎖を
ひきちぎり
A
golden
chain,
which
I
tear
free,
未練ばかりか
縁も切る
Severing
not
just
my
longing,
but
our
bond.
愛しても
愛しても
If
loving
you
means
二度とあなたに逢えぬなら
Never
seeing
you
again,
女なんか
やめたい
I
no
longer
wish
to
be
a
woman.
男が悪い
東京が悪い
You're
wicked,
Tokyo
is
wicked,
負ける女が
なお悪い
And
I,
a
defeated
woman,
am
the
worst
of
all.
三拍子そろった
東京ワルツ
We're
a
perfect
match,
this
Tokyo
Waltz,
三拍子そろった
東京ワルツ
A
perfect
match,
this
Tokyo
Waltz.
愛しても
愛しても
不幸ばっかり続くなら
If
loving
you
brings
only
misfortune,
女なんか
やめたい
I
no
longer
wish
to
be
a
woman.
男が悪い
東京が悪い
You're
wicked,
Tokyo
is
wicked,
負ける女が
なお悪い
And
I,
a
defeated
woman,
am
the
worst
of
all.
三拍子そろった
東京ワルツ
We're
a
perfect
match,
this
Tokyo
Waltz,
三拍子そろった
東京ワルツ
A
perfect
match,
this
Tokyo
Waltz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryudo Uzaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.