Sapphire - Don't Call Me Angel - traduction des paroles en allemand

Don't Call Me Angel - SAPPHIREtraduction en allemand




Don't Call Me Angel
Nenn mich nicht Engel
Boy, don't call me angel
Junge, nenn mich nicht Engel
You ain't got me right
Du verstehst mich nicht richtig
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel
You can't pay my price
Du kannst meinen Preis nicht bezahlen
Ain't from no heaven
Bin nicht aus dem Himmel
Yeah, you heard me right (yeah, you heard me)
Ja, du hast mich richtig gehört (ja, du hast mich gehört)
Even though you know we fly (though you know we)
Auch wenn du weißt, dass wir fliegen (obwohl du weißt, dass wir)
Don't call me angel (uh)
Nenn mich nicht Engel (uh)
Don't call me angel when I'm a mess
Nenn mich nicht Engel, wenn ich ein Chaos bin
Don't call me angel when I get undressed
Nenn mich nicht Engel, wenn ich mich ausziehe
You know I, I don't like that, boy (uh)
Du weißt, ich, ich mag das nicht, Junge (uh)
I make my money, and I write the checks
Ich verdiene mein Geld und schreibe die Schecks
So say my name with a little respect
Also sag meinen Namen mit ein wenig Respekt
All my girls successful, and you're just our guest
Alle meine Mädels sind erfolgreich, und du bist nur unser Gast
Do I really need to say it?
Muss ich es wirklich sagen?
Do I need to say it again, yeah?
Muss ich es nochmal sagen, ja?
You better stop the sweet talk
Hör besser auf mit dem Süßholzgeraspel
And keep your pretty mouth shut
Und halt deinen hübschen Mund
Boy, don't call me angel
Junge, nenn mich nicht Engel
You ain't got me right
Du verstehst mich nicht richtig
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel
You can't pay my price
Du kannst meinen Preis nicht bezahlen
Ain't from no heaven
Bin nicht aus dem Himmel
Yeah, you heard me right (yeah, you heard me)
Ja, du hast mich richtig gehört (ja, du hast mich gehört)
Even though you know we fly (though you know we)
Auch wenn du weißt, dass wir fliegen (obwohl du weißt, dass wir)
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel
See you here with somebody
Seh dich hier mit jemandem
Dude sizin' up my body, oh, yeah
Typ mustert meinen Körper, oh, ja
Don't you know that I bite when the sun set, yeah?
Weißt du nicht, dass ich beiße, wenn die Sonne untergeht, ja?
So don't you track 'em around me
Also komm mir nicht damit
Might work on them, but not me, oh, yeah
Mag bei denen funktionieren, aber nicht bei mir, oh, ja
Don't you know that I bite when the sun set?
Weißt du nicht, dass ich beiße, wenn die Sonne untergeht?
Keep my name out your mouth
Lass meinen Namen aus deinem Mund
I know what you're about
Ich weiß, worum es dir geht
So keep my name out your mouth, oh yeah
Also lass meinen Namen aus deinem Mund, oh ja
Boy, don't call me angel
Junge, nenn mich nicht Engel
You ain't got me right
Du verstehst mich nicht richtig
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel
You can't pay my price
Du kannst meinen Preis nicht bezahlen
Ain't from no heaven
Bin nicht aus dem Himmel
Yeah, you heard me right (yeah, you heard me)
Ja, du hast mich richtig gehört (ja, du hast mich gehört)
Even though you know we fly (though you know we)
Auch wenn du weißt, dass wir fliegen (obwohl du weißt, dass wir)
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel
I appreciate the way you watch me, I can't lie
Ich schätze es, wie du mich beobachtest, ich kann nicht lügen
I drop it down, I pick it up, I back it out the county line
Ich lass es runter, ich heb es auf, ich fahr rückwärts über die Grenze
I fell from heaven, now I'm living like a devil
Ich fiel vom Himmel, jetzt lebe ich wie ein Teufel
You can't get me off your mind
Du kriegst mich nicht aus deinem Kopf
I appreciate the way you want me, I can't lie
Ich schätze es, wie du mich willst, ich kann nicht lügen
I drop it low, I back it up, I know you wanna think you're mine
Ich geh tief runter, ich beweg mich rückwärts, ich weiß, du willst denken, ich gehöre dir
Baby, I totally get it, you can't get some
Baby, ich versteh's total, du kriegst nichts ab
You can't get me off your mind
Du kriegst mich nicht aus deinem Kopf
We in it together, but don't call me angel (angel, angel, angel)
Wir stecken zusammen drin, aber nenn mich nicht Engel (Engel, Engel, Engel)
Ooh boy, don't call me angel
Ooh Junge, nenn mich nicht Engel
You ain't got me right
Du verstehst mich nicht richtig
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel
You can't pay my price
Du kannst meinen Preis nicht bezahlen
Ain't from no heaven
Bin nicht aus dem Himmel
Yeah, you heard me right (yeah, you heard me)
Ja, du hast mich richtig gehört (ja, du hast mich gehört)
Even though you know we fly (though you know we)
Auch wenn du weißt, dass wir fliegen (obwohl du weißt, dass wir)
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel
Angel
Engel
Don't call me angel (yeah-yeah, yeah-yeah)
Nenn mich nicht Engel (yeah-yeah, yeah-yeah)
Don't call me angel
Nenn mich nicht Engel





Writer(s): Martin Max Sandberg, Ariana Grande, Savan Harish Kotecha, Elizabeth Woolridge Grant, Miley Ray Cyrus, Ilya Salmanzadeh, Alma-sofia Miettinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.