SAPPHIRE - Turn the Music Loud - traduction des paroles en allemand

Turn the Music Loud - SAPPHIREtraduction en allemand




Turn the Music Loud
Dreh die Musik laut auf
Tonight
Heute Nacht
We'll be singing to the stars and the moonlight
Singen wir zu den Sternen und dem Mondlicht
'Til the dawn responds feeling alright
Bis die Dämmerung antwortet, fühlen uns gut
Let's be young and dumb tonight
Lass uns heute Nacht jung und dumm sein
Seated 'round the campfire
Sitzen um das Lagerfeuer
Dancing in the dark like vampires
Tanzen im Dunkeln wie Vampire
Swimming in the sea 'cause we feel like it
Schwimmen im Meer, weil wir Lust drauf haben
Ignite it don't fight it tonight
Entzünde es, wehr dich nicht dagegen heute Nacht
'Cause we don't know if we're promised tomorrow
Denn wir wissen nicht, ob uns morgen versprochen ist
Let's have some fun and forget our sorrows
Lass uns Spaß haben und unsere Sorgen vergessen
Light a spark 'cause we're all one in the dark
Zünde einen Funken, denn wir sind alle eins im Dunkeln
Hey!
Hey!
Everybody wish the night away
Alle, lasst uns die Nacht durchmachen
Don't stop 'til the break of day
Hört nicht auf bis zum Morgengrauen
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
Turn the music loud
Dreh die Musik laut auf
'Cause hey!
Denn hey!
No rules when we're in town
Keine Regeln, wenn wir in der Stadt sind
So let the walls come crumbling down, down, down
Also lasst die Mauern einstürzen, stürzen, stürzen
Let the neighbours hear the sounds of us all singing out
Lasst die Nachbarn den Klang hören, wie wir alle laut singen
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
That's just the way we do it
So machen wir das eben
With the sun, the rain, we dance to it!
Bei Sonne, bei Regen, wir tanzen dazu!
So baby maybe let me see you start to move it
Also Baby, vielleicht lass mich sehen, wie du anfängst, dich zu bewegen
I wanna lose it
Ich will durchdrehen
For you tonight
Für dich heute Nacht
So let the rain fall
Also lass den Regen fallen
We'll still be out there playing little beach ball
Wir werden trotzdem draußen sein und kleinen Wasserball spielen
All the onlookers giving us the eyeball (I see you)
Alle Zuschauer starren uns an (Ich sehe dich)
So we won't fall alright
Also werden wir nicht fallen, okay
Yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh
'Cause we don't know if we're promised tomorrow
Denn wir wissen nicht, ob uns morgen versprochen ist
Let's have some fun and forget our sorrows
Lass uns Spaß haben und unsere Sorgen vergessen
Light a spark 'cause we're all one in the dark
Zünde einen Funken, denn wir sind alle eins im Dunkeln
Hey!
Hey!
Everybody wish the night away
Alle, lasst uns die Nacht durchmachen
Don't stop 'til the break of day
Hört nicht auf bis zum Morgengrauen
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
Turn the music loud
Dreh die Musik laut auf
'Cause hey!
Denn hey!
No rules when we're in town
Keine Regeln, wenn wir in der Stadt sind
So let the walls come crumbling down, down, down
Also lasst die Mauern einstürzen, stürzen, stürzen
Let the neighbours hear the sounds of us all singing out
Lasst die Nachbarn den Klang hören, wie wir alle laut singen
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Sing it out, sing it proud
Sing es laut, sing es stolz
Everybody sing it now
Alle singen es jetzt
Sing it 'till the day dawn comes
Singt es, bis der Tag anbricht
Sing it out, sing it proud
Sing es laut, sing es stolz
Everybody sing it now
Alle singen es jetzt
Sing it 'till the day dawn comes
Singt es, bis der Tag anbricht
Sing it out, sing it proud
Sing es laut, sing es stolz
Everybody sing it now
Alle singen es jetzt
Sing it 'till the day dawn comes
Singt es, bis der Tag anbricht
Sing it out, sing it proud
Sing es laut, sing es stolz
Everybody sing it now
Alle singen es jetzt
Sing it 'till the day dawn comes
Singt es, bis der Tag anbricht
Hey!
Hey!
Everybody wish the night away
Alle, lasst uns die Nacht durchmachen
Don't stop 'til the break of day
Hört nicht auf bis zum Morgengrauen
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
Turn the music loud
Dreh die Musik laut auf
'Cause hey!
Denn hey!
No rules when we're in town
Keine Regeln, wenn wir in der Stadt sind
So let the walls come crumbling down, down, down
Also lasst die Mauern einstürzen, stürzen, stürzen
Let the neighbours hear the sounds of us all singing out
Lasst die Nachbarn den Klang hören, wie wir alle laut singen
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Let the neighbours hear the sounds of us all singing out
Lasst die Nachbarn den Klang hören, wie wir alle laut singen
Let the neighbours hear the sounds of us all singing out
Lasst die Nachbarn den Klang hören, wie wir alle laut singen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.