Saqqara - Vivo? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saqqara - Vivo?




Vivo?
Alive?
(Nanananana-)
(Nanananana-)
(Nanananana-)
(Nanananana-)
(Yeah)
(Yeah)
E non mi sento vivo ormai,(ah)
And I don't feel alive anymore,(ah)
Cosa non capisci dai,(ah)
What do you not understand,(ah)
Non voglio vedermi,sentirmi,appassirmi non mi capirete mai
I don't want to see myself,hear myself,wither away you will never understand me
E non mi sento vivo ormai,(ah)
And I don't feel alive anymore,(ah)
Cosa non capisci dai,(ah)
What do you not understand,(ah)
Non voglio vedermi,sentirmi,appasirmi non mi capirete mai
I don't want to see myself,hear myself,wither away you will never understand me
E non mi sento vivo ormai,(ah)
And I don't feel alive anymore,(ah)
Cosa non capisci dai,(ah)
What do you not understand,(ah)
Non voglio vedermi,sentirmi,appasirmi
I don't want to see myself,hear myself,wither away
Non mi capirete mai,(ah)
You will never understand me,(ah)
Non mi capirete mai,(ah)
You will never understand me,(ah)
Non mi capirete mai,(ah-ah)
You will never understand me,(ah-ah)
Non mi capirete mai
You will never understand me
Addosso ho ancora il freddo delle notti
I still have the cold of the nights
Con il pallone nei parcherggi a fare botti
With the ball in the car parks to make bottles
Prima che la droga ne prendesse molti
Before the drug took many
Roba che stringe alla gola come (?)
Roba that tightens the throat like (?)
Ora dimmi come faccio a fidarmi di te
Now tell me how can I trust you
Che per quanto ti abbia amata non ti ricordi
That as much as I loved you, you don't remember
Niente
Nothing
Io volevo sono un bacio a differenza che
I wanted only a kiss unlike
Questa volta non sei debito-riconoscenza
This time you are not owed-gratitude
E tu sei una stupida,
And you are a stupid,
Si,sei una stupida,
Yes, you are a stupid,
A pensare che io stessi bene in questa vita
To think that I was okay in this life
Sudicia,
Dirty,
Sei come gli (?) si come gli (?)
You are like the (?) as like the (?)
Coltelli nelle tasche interne per stare sicuri
Knives in inside pockets to be safe
Qua,
Here,
E non ho più voglia di dire no,
And I don't want to say no anymore,
No tutte quelle volte che vuoi stare insieme
No all those times you want to be together
Ma sono strano quindi non so,
But I'm weird so I don't know,
Rispondere tanto e tu mi vuoi bene
Answer so much and you love me
Mi vuoi bene?
Do you love me?
Mi vuoi bene?
Do you love me?
Mi trema la gola quando pensi che
My throat trembles when you think that
Se mi lasci mi taglio le vene
If you leave me, I'll cut my wrists
Tanto non mi sento viva senza te
Anyway, I don't feel alive without you
E non mi sento vivo ormai,(ah)
And I don't feel alive anymore,(ah)
Cosa non capisci dai,(ah)
What do you not understand,(ah)
Non voglio vedermi,sentirmi,appassirmi
I don't want to see myself,hear myself,wither away
Non mi capirete mai
You will never understand me
E non mi sento vivo ormai,(ah)
And I don't feel alive anymore,(ah)
Cosa non capisci dai,(ah)
What do you not understand,(ah)
Non voglio vedermi,sentirmi,appassirmi
I don't want to see myself,hear myself,wither away
Non mi capirete mai
You will never understand me
E non mi sento vivo ormai,(ah)
And I don't feel alive anymore,(ah)
Cosa non capisci dai,(ah)
What do you not understand,(ah)
Non voglio vedermi,sentirmi,appassirmi
I don't want to see myself,hear myself,wither away
Non mi capirete mai,(ah)
You will never understand me,(ah)
Non mi capirete mai,(ah)
You will never understand me,(ah)
Non mi capirete mai,(ah-ah)
You will never understand me,(ah-ah)
Non mi capirete mai
You will never understand me





Writer(s): Andrea Margottini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.