Sara Bareilles - Bottle It Up (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Bareilles - Bottle It Up (Remix)




There'll be girls across the nation that will eat this up
По всей стране будут девушки, которые съедят это.
Babe, I know that it's your soul but could you bottle it up?
Малыш, я знаю, что это твоя душа, но можешь ли ты запить ее в бутылку?
And get down to the heart of it
И опустись до самого сердца.
No, it's my heart, you're straight out of your luck
Нет, это мое сердце, тебе не повезло.
Don't make me tell you again my love, love, love, love
Не заставляй меня повторять Тебе: моя любовь, любовь, любовь, любовь ...
Love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь ...
I am aiming to be somebody this somebody trusts
Я стремлюсь быть кем-то, кому кто-то доверяет.
With her delicate soul
С ее нежной душой.
I don't claim to know much
Я не утверждаю, что знаю много.
Except soon as you start to make room for the parts
Кроме того, как только ты начнешь освобождать место для частей.
That aren't you it gets harder to bloom in a garden of love, love, love, love
Разве не тебе становится труднее цвести в саду любви, любви, любви, любви?
Love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь ...
Only thing I ever could need
Единственное, что мне может понадобиться.
Only one good thing worth trying to be and it's
Только одна хорошая вещь стоит того, чтобы попытаться быть, и это
Love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь ...
I do it for love
Я делаю это ради любви.
Love, love, love
Любовь, любовь, любовь ...
We can understand the sentiment you're saying to us, oh
Мы можем понять чувства, которые ты нам говоришь.
But sensible sells so could you kindly shut up and get started
Но разумно продает, так что не могли бы вы любезно заткнуться и начать?
At keeping your part of the bargain aw please little darlin'
Оставь свою часть сделки, пожалуйста, дорогая.
You're killing me sweetly with love, love, love, love
Ты нежно убиваешь меня любовью, любовью, любовью, любовью.
Love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь ...
Only thing I ever could need
Единственное, что мне может понадобиться.
Only one good thing worth trying to be
Только одна хорошая вещь стоит того, чтобы попытаться быть.
Love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь ...
I do it for love
Я делаю это ради любви.
Love, love, love
Любовь, любовь, любовь ...
Started as a flicker meant to be a flame
Начинал как мерцание, означало быть пламенем.
Skin has gotten thicker but it burns the same
Кожа стала толще, но она горит так же.
Still a baby in a cradle got to take my first fall
Все еще ребенок в колыбели должен принять мою первую осень.
Baby's getting next to nowhere with a back against the wall
Малышка приближается в никуда, прижавшись спиной к стене.
You meant to make me happy make me sad
Ты хотел сделать меня счастливой, заставить грустить.
Want to make it better better so bad
Я хочу, чтобы все стало лучше, так плохо.
But save your resolutions for your never new year
Но сохрани свои обещания на Новый год.
There is only one solution I can see here
Есть только одно решение, которое я вижу здесь.
Love, you're all I ever could need
Любимая, ты-все, что мне когда-либо было нужно.
Only one good thing worth trying to be and it's...
Только одна хорошая вещь стоит того, чтобы попытаться быть, и это...
Love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь ...
I do it for love, love, love, love
Я делаю это ради любви, любви, любви, любви.
Oh, only gonna get get what you give away, so give love, love
О, только ты получишь то, что отдаешь, так что отдай любовь, любовь.
Only gonna get get what you give away
Только получишь то, что отдаешь.
Love
Любовь ...





Writer(s): BAREILLES SARA BETH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.