Paroles et traduction Sara Bareilles - Fairytale
Cinderella's
on
her
bedroom
floor
Золушка
в
растерянности
сидит
на
полу
в
спальне
She's
got
a
crush
on
the
guy
at
the
liquor
store
Оказалось,
она
влюбилась
в
завсегдатая
винно-водочного
магазина
'Cause
Mr.
Charming
don't
come
home
anymore
Господин
Очарование
больше
не
появляется
дома
And
she
forgets
why
she
came
here
И
она
уже
не
знает,
зачем
здесь
нужна
Sleeping
Beauty's
in
a
foul
mood
for
shame
Спящая
Красавца
не
в
настроении,
к
стыду
She
says,
"None
for
you,
dear
Prince,
I'm
tired
today
Она
говорит:
"Нет,
милый
принц,
я
устала
сегодня.
I'd
rather
sleep
my
whole
life
away
Уж
лучше
я
просплю
всю
жизнь
Than
have
you
keep
me
from
dreaming"
Чем
ты
меня
разбудишь
'Cause
I
don't
care
for
your
fairytales
Мне
не
нужны
твои
сказки
You're
so
worried
'bout
the
maiden
Ты
так
печёшься
о
барышне
Though
you
know
she's
only
waiting
Хотя
знаешь,
что
она
только
и
ждёт
On
the
next
best
thing,
next
best
thing
Лучшей
альтернативы,
лучшей
альтернативы
Snow
White
is
doing
dishes
again
Белоснежка
снова
занята
готовкой
'Cause
what
else
could
you
do
with
seven
itty-bitty
men?
Да
и
что
остаётся
делать,
когда
рядом
семеро
крохотных
мужчин?
Sends
them
to
bed
and
she
calls
up
a
friend
Она
укладывает
их
спать
и
звонит
другу
Says,
"Would
you
meet
me
at
midnight?"
С
вопросом
"встретимся
в
полночь?"
The
tall
blond
lets
out
a
cry
of
despair
Высокая
блондинка
не
может
сдержать
вздох
отчаяния
Says,
"Would've
cut
it
myself
if
I
knew
men
could
climb
hair
Она
говорит:
"Я
бы
отстригла
свои
волосы
сама,
если
б
знала,
что
по
ним
вскарабкается
мужчина
I'll
have
to
find
another
tower
somewhere
Надо
бы
найти
где-нибудь
другую
башню
Keep
away
from
the
windows"
И
держаться
подальше
от
окон"
'Cause
I
don't
care
for
your
fairytales
Мне
не
нужны
твои
сказки
You're
so
worried
'bout
the
maiden
Ты
так
печёшься
о
барышне
Though
you
know
she's
only
waiting
Хотя
знаешь,
что
она
только
и
ждёт
On
the
next
best
thing,
next
best
thing
Лучшей
альтернативы,
лучшей
альтернативы
Once
upon
a
time
in
a
faraway
kingdom
Однажды
в
далёком
королевстве
Man
made
up
a
story,
said
that
I
should
believe
him
Кто-то
выдумал
историю
и
сказал,
что
я
должна
в
неё
поверить
Go
and
tell
your
white
knight
that
he's
handsome
in
hindsight
Скажи
своему
Белому
Рыцарю,
что
он
недурён,
если
оглянуться
назад
But
I
don't
want
the
next
best
thing
Но
я
не
хочу
второе
лучшее
после
желанного
So
I
sing,
I
hold
my
head
down
И
вот,
не
поднимая
головы
And
I
break
these
walls
'round
me
Я
пою
и
ломаю
окружившие
меня
стены
Can't
take
no
more
of
your
fairytale
love
Больше
я
не
могу
выносить
твоей
сказочной
любви
I
don't
care
for
your
fairytales
Мне
не
нужны
твои
сказки
You're
so
worried
'bout
the
maiden
Ты
так
печёшься
о
барышне
Though
you
know
she's
only
waiting
Хотя
знаешь,
что
она
только
и
ждёт
On
the
next
best
thing
Лучшей
альтернативы
I
don't
care,
I
don't
care
Мне
не
нужны,
не
нужны
You
worry
'bout
the
maiden
Ты
печёшься
о
барышне,
хотя
знаешь
Though
you
know
she's
only
waiting
Хотя
знаешь,
что
она
только
и
ждёт
Spent
her
whole
life
being
graded
Всю
жизнь
её
оценивают
On
the
sanctity
of
patience
По
священной
благодетели
терпения
And
a
dumb
appreciation
И
по
искусству
безропотного
обожания
But
the
story
needs
some
mending
Но
эту
историю
надо
исправить
And
a
better
happy
ending
И
придумать
ей
лучший
финал
'Cause
I
don't
want
the
next
best
thing
Потому
что
я
не
желаю
счастья
второго
сорта
No,
no,
I
don't
want
the
next
best
thing
Нет,
я
не
желаю
счастья
второго
сорта
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Bareilles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.