Paroles et traduction Sara Bareilles - Gonna Get Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Get Over You
Переживу тебя
Should
be
saying
that
to
you
by
now,
shouldn't
I?
Мне
уже
пора
было
сказать
тебе
это,
не
так
ли?
Laying
down
a
law
that
I
live
by
Установить
закон,
по
которому
я
живу
Well,
maybe
next
time
Что
ж,
может
быть,
в
следующий
раз
I've
got
a
thick
tongue
У
меня
язык
заплетается
Brimming
with
the
words
that
go
unsung
Переполненный
неспетыми
словами
I
simmer
then
I
burn
for
a
someone
Я
киплю,
а
потом
сгораю
ради
кого-то
And
I
tell
myself
to
let
the
story
end
И
я
говорю
себе,
что
нужно
поставить
точку
в
этой
истории
That
my
heart
will
rest
in
someone
else's
hand
Что
мое
сердце
успокоится
в
чьих-то
других
руках
But
my
'Why
not
me?'
philosophy
began
Но
моя
философия
"Почему
бы
и
нет?"
взяла
верх
Ooh,
how
am
I
gonna
get
over
you?
Ох,
как
же
мне
тебя
забыть?
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке
Just
not
tonight
Только
не
сегодня
But
someday
Но
когда-нибудь
Oh,
I
wish
you'd
want
me
to
stay
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
захотел,
чтобы
я
осталась
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке
Just
not
tonight
Только
не
сегодня
But
someday
Но
когда-нибудь
It's
a
vicious
little
word
that
can
slay
me
Это
злое
словечко,
которое
может
меня
убить
Keep
me
where
I'm
hurting,
you
make
me
Держит
меня
там,
где
мне
больно,
ты
заставляешь
меня
Hang
from
your
hands
Висеть
на
твоих
руках
But
no
more
Но
больше
нет
I
won't
beg
to
buy
a
shot
at
your
back
door
Я
не
буду
умолять
о
шансе
у
твоего
черного
хода
If
I'm
aching
at
the
thought
of
you,
what
for?
Если
мне
больно
от
одной
мысли
о
тебе,
то
зачем?
That's
not
me
anymore
Это
больше
не
я
And
I'm
not
the
girl
that
I
intend
to
be
И
я
не
та
девушка,
которой
собираюсь
быть
But
I
dare
you,
darlin',
just
you
wait
and
see
Но
я
бросаю
тебе
вызов,
милый,
просто
подожди
и
увидишь
But
this
time
not
for
you,
but
just
for
me
Но
на
этот
раз
не
ради
тебя,
а
ради
себя
Ooh,
how
am
I
gonna
get
over
you?
Ох,
как
же
мне
тебя
забыть?
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке
Just
not
tonight
Только
не
сегодня
But
someday
Но
когда-нибудь
Oh,
I
wish
you'd
want
me
to
stay
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
захотел,
чтобы
я
осталась
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке
Just
not
tonight
Только
не
сегодня
But
someday
Но
когда-нибудь
Say
it's
coming
soon
Скажи,
что
это
скоро
случится
Someday
without
you
Когда-нибудь
без
тебя
All
I
can
do
Все,
что
я
могу
сделать
Is
get
me
past
the
ghost
of
you
Это
пройти
мимо
твоего
призрака
Wave
goodbye
to
me
Помаши
мне
на
прощание
I
won't
say
I'm
sorry
Я
не
буду
извиняться
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке
Once
I
find
the
other
side
of
someday
Как
только
я
окажусь
по
ту
сторону
"когда-нибудь"
Ooh,
how
am
I
gonna
get
over
you?
Ох,
как
же
мне
тебя
забыть?
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке
Just
not
tonight
Только
не
сегодня
But
someday
Но
когда-нибудь
Oh,
I
wish
you'd
want
me
to
stay
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
захотел,
чтобы
я
осталась
I'll
be
alright
Я
буду
в
порядке
Just
not
tonight
Только
не
сегодня
But
someday
Но
когда-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BAREILLES SARA BETH, FARRAR SAM JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.