Paroles et traduction Sara Bareilles - Let the Rain (Live)
I
wish
I
were
pretty
Как
бы
я
хотела
быть
хорошенькой
I
wish
I
were
brave
Хотел
бы
я
быть
храбрым.
If
I
owned
this
city
Если
бы
этот
город
принадлежал
мне
...
Then
I'd
make
it
behave
Тогда
я
заставлю
его
вести
себя
прилично.
And
if
I
were
fearless
И
если
бы
я
был
бесстрашен
...
Then
I'd
speak
my
truth
Тогда
я
скажу
правду.
And
the
world
would
hear
this
И
весь
мир
услышит
это.
That's
what
I
wish
I'd
do,
yeah
Вот
что
я
хотел
бы
сделать,
да
If
my
hands
could
hold
them
you'd
see
Если
бы
мои
руки
могли
держать
их,
ты
бы
увидел.
I'd
take
all
these
secrets
in
me
Я
бы
взял
все
эти
секреты
в
себя.
And
I'd
move
and
mold
them
to
be
И
я
бы
двигал
и
лепил
их,
чтобы
они
были
...
Something
I'd
set
free
Что-то,
что
я
освободил.
I
want
to
darken
in
the
skies
Я
хочу,
чтобы
небо
потемнело.
Open
the
floodgates
up
Открой
шлюзы
I
want
to
change
my
mind
Я
хочу
изменить
свое
мнение.
I
want
to
be
enough
Я
хочу,
чтобы
этого
было
достаточно.
I
want
the
water
in
my
eyes
Я
хочу,
чтобы
вода
попала
мне
в
глаза.
I
want
to
cry
until
the
end
of
time
Я
хочу
плакать
до
скончания
времен.
I
want
to
let
the
rain
come
down
Я
хочу,
чтобы
пошел
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
tonight
Пусть
сегодня
ночью
прольется
дождь.
I
hold
on
to
worry
so
tight
Я
так
крепко
держусь
за
беспокойство
It's
safe
in
here
right
next
to
my
heart
Здесь,
рядом
с
моим
сердцем,
безопасно.
Who
now
shouts
at
the
top
of
her
voice
Кто
теперь
кричит
во
весь
голос?
Let
me
go,
let
me
out,
this
is
not
my
choice
Отпусти
меня,
выпусти
меня,
это
не
мой
выбор.
And
I
always
felt
it
before
И
я
всегда
чувствовал
это
раньше.
That
the
world
was
filled
with
much
more
Что
мир
был
наполнен
гораздо
большим.
Than
the
drowning
soul
I've
learned
to
be
Чем
тонущая
душа,
которой
я
научился
быть.
I
just
need
the
rain
to
remind
me
Мне
просто
нужен
дождь,
чтобы
напомнить
мне
об
этом.
I
want
to
darken
in
the
skies
Я
хочу,
чтобы
небо
потемнело.
Open
the
floodgates
up
Открой
шлюзы
I
want
to
change
my
mind
Я
хочу
изменить
свое
мнение.
I
want
to
be
enough
Я
хочу,
чтобы
этого
было
достаточно.
I
want
the
water
in
my
eyes
Я
хочу,
чтобы
вода
попала
мне
в
глаза.
I
want
to
cry
until
the
end
of
time
Я
хочу
плакать
до
скончания
времен.
I
want
to
let
the
rain
come
down
Я
хочу,
чтобы
пошел
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
I
want
to
let
the
rain
come
down
Я
хочу,
чтобы
пошел
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
I
want
to
let
the
rain
come
down
Я
хочу,
чтобы
пошел
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Let
the
rain
come
down
Пусть
прольется
дождь.
Make
a
brand
new
ground
Создай
совершенно
новую
почву
под
ногами
Let
the
rain
come
down
tonight
Пусть
сегодня
ночью
прольется
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.