Sara Bareilles - Undertow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Bareilles - Undertow




Silly me, look what I did again
Глупый я, Посмотри, что я опять натворил.
I found what I want
Я нашел то, что хотел.
Is what I cannot have
Это то, чего я не могу иметь.
I didn't mean to be
Я не хотел этого.
So predictable
Так предсказуемо
I blame it all on who made you irresistible
Я виню во всем того, кто сделал тебя неотразимой.
It isn't something I need
Это не то что мне нужно
'Til you tell me I can't
Пока ты не скажешь мне, что я не могу.
Why wear my heart on my sleeve
Зачем носить мое сердце на рукаве
It looks so good in your hand
Он так хорошо смотрится в твоей руке.
My heart breaks in a heart beat
Мое сердце разбивается в мгновение ока.
Warn me when you come and go
Предупреждай меня, когда будешь приходить и уходить.
The taste of something so sweet
Вкус чего-то такого сладкого ...
Shoulda warned me
Надо было предупредить меня
'Bout the undertow
о подводном течении
Oh, I couldn't find a better man to let me go
О, я не могла найти лучшего человека, чтобы отпустить меня.
Little girl, I don't know why you stay
Малышка, я не знаю, почему ты остаешься.
If I had a feather for every time daddy said that I could fly away
Если бы у меня было перо на каждый раз, когда папа говорил, что я могу улететь ...
Old habits are so hard to break
От старых привычек так трудно избавиться.
It'd be a shame to stop now that I've started to make really good mistakes
Было бы стыдно остановиться теперь, когда я начал совершать действительно хорошие ошибки.
And I don't know why I must ask
И я не знаю, почему я должен спрашивать.
For the forbidden fruit
Ради запретного плода
I saw the snake in the grass
Я видел змею в траве.
But I had bitten too soon
Но я укусил слишком рано.
My heart breaks in a heart beat
Мое сердце разбивается в мгновение ока.
And you stole me when you come and go
И ты украл меня, когда приходил и уходил.
Taste of something so sweet
Вкус чего-то такого сладкого ...
Shoulda warned me
Надо было предупредить меня
'Bout the undertow
о подводном течении
Oh, I couldn't find a better man to let me go
О, я не могла найти лучшего человека, чтобы отпустить меня.
I should have seen you coming in
Я должен был видеть, как ты входишь.
Should recognize the signs a wave's gonna break
Я должен распознать признаки того, что волна вот-вот разобьется.
Now, I've given in, why fight it when
Теперь, когда я сдался, зачем бороться, если
I'm resigned to simply live in your wake
Я смирился с тем, что просто буду жить в твоем кильватере.
Your wake
Твои пробуждения
Heart breaks in a heart beat
Сердце разбивается в мгновение ока.
You storm me when you come and go
Ты штурмуешь меня, когда приходишь и уходишь.
The taste of something so sweet should have
Вкус чего-то столь сладкого должен иметь ...
Warned me 'bout the undertow
Предупреждал меня о подводном течении
Oh, I couldn't find a better man to let me go
О, я не могла найти лучшего человека, чтобы отпустить меня.
No no couldn't find a better man to let me go
Нет нет я не смогла бы найти мужчину лучше чтобы отпустить меня
(Taken me away, taken me away)
(Забрал меня, забрал меня)





Writer(s): SARA BAREILLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.