Paroles et traduction Sara Bareilles - When He Sees Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When He Sees Me
Когда он меня увидит
I
stick
with
real
things,
Я
придерживаюсь
реальных
вещей,
Usually
facts
and
figures.
Обычно
фактов
и
цифр.
When
information's
in
its
place,
Когда
информация
на
своем
месте,
I
minimize
the
guessing
game.
Я
свожу
игру
в
угадайку
к
минимуму.
Guess
what?
Представляешь?
I
don't
like
guessing
games.
Я
не
люблю
игры
в
угадайку.
Or
when
I
feel
things,
Или
когда
я
чувствую,
Before
I
know
the
feelings.
Прежде
чем
я
узнаю
чувства.
How
am
I
supposed
to
operate,
Как
я
должна
действовать,
If
I'm
just
tossed
around
by
fate?
Если
меня
просто
бросает
судьба?
Like
on
an
unexpected
date?
Как
на
неожиданном
свидании?
The
stranger
who
might
talk
too
fast,
Незнакомец,
который
может
говорить
слишком
быстро,
Or
ask
me
questions
about
myself,
Или
задавать
мне
вопросы
о
себе,
Before
I've
decided
that,
Прежде
чем
я
решу,
He
can
ask
me
questions
about
myself.
Может
ли
он
задавать
мне
вопросы
о
себе.
He
might
sit
too
close.
Он
может
сидеть
слишком
близко.
Or
call
the
waiter
by
his
first
name,
Или
называть
официанта
по
имени,
Or
eat
Oreos,
Или
есть
печенье
Oreo,
But
eat
the
cookie
before
the
cream?
Но
есть
печенье
до
крема?
But
what
scares
me
the
most,
Но
что
меня
больше
всего
пугает,
what
scares
me
the
most,
что
меня
больше
всего
пугает,
Is
what
if
when
he
sees
me,
Что
если,
когда
он
меня
увидит,
What
if
he
doesn't
like
it?
Что
если
ему
не
понравится?
What
if
he
runs
the
other
way,
Что
если
он
побежит
в
другую
сторону,
And
I
can't
hide
from
it?
И
я
не
смогу
скрыться
от
этого?
What
happens
then?
Что
тогда?
If
when
he
knows
me,
he's
only
disappointed?
Если
когда
он
узнает
меня,
он
будет
только
разочарован?
What
if
I
give
myself
away,
to
only
get
it
given
back?
Что
если
я
отдам
себя,
а
мне
это
только
отдадут?
I
couldn't
live
with
that.
Я
не
смогла
бы
с
этим
жить.
So,
I'm
just
fine,
Так
что
я
в
порядке,
Inside
my
shell-shaped
mind.
Внутри
моего
ракушкообразного
ума.
This
way
I
get
the
best
view.
Так
я
получаю
лучший
обзор.
So,
when
he
sees
me,
Поэтому,
когда
он
меня
увидит,
I
want
him
to.
Я
хочу,
чтобы
он
это
сделал.
I'm
not
defensive.
Я
не
нападаю.
I'm
simply
being
cautious.
Я
просто
осторожничаю.
I
can't
risk
reckless
dating,
Я
не
могу
рисковать
безрассудным
свиданием,
Due
to
my
miscalculating.
While
Из-за
моих
просчетов.
Пока
A
certain
suitor
stands
in
line,
Определенный
претендент
стоит
в
очереди,
I've
seen
in
movies,
Я
видела
в
фильмах,
Most
made
for
television,
В
основном
сделанных
для
телевидения,
You
cannot
be
too
careful,
Нельзя
быть
слишком
осторожной,
When
it
comes
to
sharing
your
life.
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
поделиться
своей
жизнью.
I
could
end
up
a
miserable
wife.
Я
могу
стать
несчастной
женой.
He
could
be
criminal.
Он
может
быть
преступником.
Some
sort
of
psychopath
who
escaped
from
an
institution,
somewhere
where
they
don't
Какой-то
психопат,
сбежавший
из
учреждения,
где
нет
He
could
have
masterminded
some
way
to
find
me.
Он
мог
каким-то
образом
найти
меня.
He
could
be
colorblind.
Он
может
быть
дальтоником.
How
untrustworthy
is
that.
Насколько
это
ненадежно.
He
could
be
less
than
kind.
Он
может
быть
не
очень
добрым.
Or
even
worse
he
could
be
very
nice,
Или
даже
хуже,
он
может
быть
очень
милым,
Have
lovely
eyes.
Иметь
красивые
глаза.
And
make
me
laugh.
И
заставить
меня
смеяться.
Come
out
of
hiding.
Выйти
из
укрытия.
What
do
I
do
with
that?
Что
мне
с
этим
делать?
What
if
when
he
sees
me,
Что
если,
когда
он
меня
увидит,
I
like
him
and
he
knows
it?
Ему
я
понравлюсь,
и
он
это
узнает?
What
if
he
opens
up
a
door,
Что
если
он
откроет
дверь,
And
I
can't
close
it?
И
я
не
смогу
ее
закрыть?
What
happens
then?
Что
тогда?
If
when
he
holds
me,
Если,
когда
он
обнимет
меня,
My
heart
is
set
in
motion,
Мое
сердце
придет
в
движение,
I'm
not
prepared
for
that.
Я
к
этому
не
готова.
I'm
scared
of
breaking
open.
Я
боюсь
открыться.
But
still
I
can't
help
from
hoping,
Но
все
равно
не
могу
не
ждать,
To
find
someone
to
talk
to,
Чтобы
найти
кого-нибудь,
с
кем
можно
поговорить,
Who
likes
the
way
I
am.
Кому
нравится
моя
натура.
Someone
who
when
he
sees
me,
Кого-то,
кто,
когда
увидит
меня,
Wants
to
again.
Захочет
снова
увидеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SARA BAREILLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.