Sara Carreira - Leva-Me a Viajar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sara Carreira - Leva-Me a Viajar




Leva-Me a Viajar
Take Me on a Journey
Eu não sinto o teu amor e o meu
I don't feel your love and mine
penso em ti
I only think of you
Sem saber que és tu
Without knowing that it's you
Quem partiu p′ra bem longe de mim
Who left me far away
Mas faltam-me as palavras
But I'm at a loss for words
P'ra saber como estás
To know how you are
Evito as chamadas
I avoid the calls
Que me fazes chegar
That you send me
Leva-me a viajar sem sequer pensar
Take me on a journey without even thinking
Se estamos nisto ou não
If we're in this or not
Se o coração deixar eu espero por ti sem saber
If my heart lets me, I'll wait for you without knowing
Se isto é amor ou não
If this is love or not
Tu, tu que evitas o meu amor e tudo o que eu te dou
You, who avoid my love and everything I give you
Mas tu queres mais de mim
But you want more from me
Mas eu, eu deixo-me levar ou deixo-me enganar
But I, I let myself get carried away or get fooled
p′ra estar mais perto de ti
Just to be closer to you
Mas faltam-me as palavras
But I'm at a loss for words
P'ra saber como estás
To know how you are
Eu evito as chamadas
I avoid the calls
Que me fazes chegar
That you send me
Leva-me a viajar sem sequer pensar
Take me on a journey without even thinking
Se estamos nisto ou não
If we're in this or not
Se o coração deixar eu espero por ti sem saber
If my heart lets me, I'll wait for you without knowing
Se isto é amor ou não
If this is love or not
Leva-me a viajar sem sequer pensar
Take me on a journey without even thinking
Se estamos nisto ou não
If we're in this or not
Se o coração deixar eu espero por ti sem saber
If my heart lets me, I'll wait for you without knowing
Se isto é amor ou não
If this is love or not
Se isto é amor ou não
If this is love or not





Writer(s): Ivo Lucas, Phelippe Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.