Paroles et traduction Sara Correia - Quando O Fado Passa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando O Fado Passa
When Fado Passes
Parem
os
motores
e
as
buzinas
Stop
your
engines
and
sirens
As
intrigas,
ah
meninas!
The
gossip,
oh
ladies!
Falem
baixo
que
o
fado
vai
cantar!
Speak
softly
as
fado
is
going
to
sing!
E
quando
o
fado
canta
quer
alguém
para
o
escutar!
And
when
fado
sings,
it
needs
someone
to
hear
it!
Parem
as
campanhas
e
as
listas
Stop
your
campaigns
and
party
lists
Os
talheres
dos
turistas
Tourists'
cutlery
Falem
baixo
que
o
fado
vai
cantar!
Speak
softly
as
fado
is
going
to
sing!
E
quando
o
fado
canta
quer
alguém
para
o
escutar
And
when
fado
sings,
it
needs
someone
to
hear
it!
E
se
sai
vestido
de
magala
And
if
it
comes
out
wearing
a
magala
Nem
um
ai,
há
silêncio
na
sala
Not
a
peep,
there's
silence
in
the
room
E
se
vem
de
xaile
bem
comprido
And
if
it
comes
out
with
a
very
large
shawl
Só
o
tira
na
pressa
do
corrido
It
only
takes
it
off
for
a
quick
run
Solta
a
língua,
aquece
o
corpo
em
brasa
It
loosens
its
tongue,
warms
its
body
up
with
spirits
Faz
do
botequim
a
sua
casa
It
makes
the
tavern
its
home
Quando
se
apaixona
é
perdição
When
it
falls
in
love,
there's
no
salvation
Cresce
em
triplicado
o
coração
Its
heart
grows
threefold
Parem
manifestos
e
tambores
Stop
your
manifestos
and
drums
Que
esperem
urgências
e
favores
Let
appointments
and
favors
wait
Muita
calma
que
o
fado
vai
passar!
Be
calm
as
fado
is
going
to
come!
E
quando
o
fado
passa
quer
alguém
para
o
olhar
And
when
fado
comes,
it
needs
someone
to
listen!
Parem
os
piropos
e
as
obras
Stop
your
flirtatious
compliments
and
constructions
E
as
queixas
das
más
sogras
And
the
complaints
of
evil
mothers-in-law
Haja
alma
que
o
fado
vai
passar
Let
there
be
soul
as
fado
is
going
to
come
E
quando
o
fado
passa
quer
alguém
para
o
olhar
And
when
fado
comes,
it
needs
someone
to
listen!
E
se
sai
vestido
de
magala
And
if
it
comes
out
wearing
a
magala
Nem
um
ai,
há
silêncio
na
sala
Not
a
peep,
there's
silence
in
the
room
E
se
vem
de
xaile
bem
comprido
And
if
it
comes
out
with
a
very
large
shawl
Só
o
tira
na
pressa
do
corrido
It
only
takes
it
off
for
a
quick
run
Solta
a
língua,
aquece
o
corpo
em
brasa
It
loosens
its
tongue,
warms
its
body
up
with
spirits
Faz
do
botequim
a
sua
casa
It
makes
the
tavern
its
home
Quando
se
apaixona
é
perdição
When
it
falls
in
love,
there's
no
salvation
Cresce
em
triplicado
o
coração
Its
heart
grows
threefold
E
se
sai
vestido
de
magala
And
if
it
comes
out
wearing
a
magala
Nem
um
ai,
há
silêncio
na
sala
Not
a
peep,
there's
silence
in
the
room
E
se
vem
de
xaile
bem
comprido
And
if
it
comes
out
with
a
very
large
shawl
Só
o
tira
na
pressa
do
corrido
It
only
takes
it
off
for
a
quick
run
Solta
a
língua,
aquece
o
corpo
em
brasa
It
loosens
its
tongue,
warms
its
body
up
with
spirits
Faz
do
botequim
a
sua
casa
It
makes
the
tavern
its
home
Quando
se
apaixona
é
perdição
When
it
falls
in
love,
there's
no
salvation
Cresce
em
triplicado
o
coração
Its
heart
grows
threefold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valter Rolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.