Sara Evans - Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Evans - Dreams




Now, here you go again
Ну вот, ты снова здесь.
You say, you want your freedom
Ты говоришь, что хочешь свободы.
Well, who am I to keep you down
Кто я такой, чтобы удерживать тебя?
It's only right that you should
Это правильно, что ты должен ...
Play the way you feel it
Играй так, как чувствуешь.
But listen carefully, to the sound
Но прислушайся внимательно к звуку.
Of your loneliness
Твоего одиночества.
Like a heartbeat, drives you mad
Как сердцебиение, сводит тебя с ума.
In the stillness of remembering what you had
В тишине воспоминаний о том, что у тебя было.
And what you lost
И что ты потерял?
And what you had
И что у тебя было
Ooh and what you lost
Ох и что же ты потерял
Thunder, only happens when it's raining
Гром бывает только во время дождя.
Players, only love you when they're playing
Игроки любят тебя только тогда, когда играют.
They say women, they will come and they will go
Говорят, женщины, они придут и уйдут.
When the rain washes you clean, you'll know, you'll know
Когда дождь смоет тебя, ты поймешь, ты поймешь.
Now, here I go again, you see
Теперь я снова здесь, видишь ли.
The crystal visions
Кристальные видения
I keep my visions to myself
Я держу свои видения при себе.
It's only me, who wants to
Только я хочу этого.
Wrap around your dreams and
Оберните вокруг себя свои мечты и
Have you any dreams you'd like to sell
Есть ли у вас какие нибудь мечты которые вы хотели бы продать
Dreams of loneliness
Сны об одиночестве
Like a heartbeat, drives you mad
Как сердцебиение, сводит тебя с ума.
In the stillness of remembering, what you had
В тишине воспоминаний, что у тебя было ...
And what you lost
И что ты потерял?
And what you had
И что у тебя было
Ooh and what you lost
Ох и что же ты потерял
Thunder, only happens when it's raining
Гром бывает только во время дождя.
Players, only love you when they're playing
Игроки любят тебя только тогда, когда играют.
Say women, they will come and they will go
Говорят женщины, они придут и уйдут.
When the rain washes you clean, you'll know
Когда дождь смоет тебя, ты поймешь.
Thunder, only happens when it's raining
Гром бывает только во время дождя.
Players, only love you when they're playing
Игроки любят тебя только тогда, когда играют.
They say women, they will come and they will go
Говорят, женщины, они придут и уйдут.
When the rain washes you clean, you'll know
Когда дождь смоет тебя, ты поймешь.
You will know, Ohhh you'll know
Ты узнаешь, о-О-О, ты узнаешь





Writer(s): Nicks Stephanie, Nicks Stevie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.