Sara Evans - I Thought I'd See Your Face Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Evans - I Thought I'd See Your Face Again




I Thought I'd See Your Face Again
Я думала, что снова увижу твое лицо
I never wanted to, but I said goodbye to you
Я никогда не хотела, но попрощалась с тобой.
It happens, people change
Так бывает, люди меняются.
Sometimes their dreams go separate ways
Иногда их мечты расходятся.
They say all good things must end
Говорят, все хорошее когда-нибудь кончается.
Still someday I thought I'd see your face again
И все же я думала, что когда-нибудь снова увижу твое лицо.
I understand, I realize
Я понимаю, я осознаю,
It was the end of all those nights
Что это был конец всех тех ночей,
With you here in my arms, just the pounding of two hearts
Когда ты был здесь, в моих объятиях, и бились только наши сердца.
Now that's all gone with the wind
Теперь все это унесено ветром.
Still someday I thought I'd see your face again
И все же я думала, что когда-нибудь снова увижу твое лицо.
I've got a phone, but no way to get a hold of you
У меня есть телефон, но нет способа связаться с тобой.
I've got a letter, no address that I can send it to
У меня есть письмо, но нет адреса, чтобы отправить его.
Oh, I've got a phone, but no way to get a hold of you
У меня есть телефон, но нет способа связаться с тобой.
I've got a letter, no address that I can send it to
У меня есть письмо, но нет адреса, чтобы отправить его.
Tonight, I'll look out to the stars
Сегодня ночью я буду смотреть на звезды.
Can't help but wonder where you are
Не могу не думать о том, где ты.
So much space and time between all those used-to-be's
Так много пространства и времени между всем тем, что было когда-то.
I know life goes on, but then
Я знаю, жизнь продолжается, но все же
Still someday I thought I'd see your face again
Я думала, что когда-нибудь снова увижу твое лицо.
Oh, I know life goes on, but then
Я знаю, жизнь продолжается, но все же
Still someday I thought I'd see your face again
Я думала, что когда-нибудь снова увижу твое лицо.





Writer(s): Marv Green, Rick Orozco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.