Paroles et traduction Sara Evans - Love, Don't Be a Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love, Don't Be a Stranger
Любовь, не будь чужой
Love,
I
haven't
seen
you
in
a
long
time
Любовь,
я
не
видела
тебя
так
долго,
Since
then,
I
ain't
been
worth
a
dime
С
тех
пор
я
не
стоила
и
ломаного
гроша.
Hasn't
been
that
long
but
it
feels
like
years
Прошло
не
так
много
времени,
но
кажется,
целая
вечность.
Last
time
it
could
have
worked
out
better
В
прошлый
раз
все
могло
сложиться
лучше,
But
you
know
we
belong
together
Но
ты
знаешь,
что
мы
должны
быть
вместе.
Love,
don't
be
a
stranger
'round
here
Любовь,
не
будь
здесь
чужим.
You
know
your
way
around
my
heart
Ты
знаешь
дорогу
к
моему
сердцу,
But
I
know
you
don't
see
well
in
the
dark
Но
я
знаю,
что
ты
плохо
видишь
в
темноте.
So
I
leave
a
light
on
and
you
won't
get
scared
Поэтому
я
оставлю
свет
включенным,
и
тебе
не
будет
страшно.
In
the
morning
or
even
at
midnight
Утром
или
даже
в
полночь
You
can
come
on
in,
it's
all
right
Ты
можешь
войти,
все
в
порядке.
Love,
don't
be
a
stranger
Любовь,
не
будь
чужой,
Don't
worry
'bout
the
danger
Не
беспокойся
об
опасности,
Love,
don't
be
a
stranger
'round
here
Любовь,
не
будь
здесь
чужим.
Last
time
you
went
away
you
made
me
cry,
cry,
cry
В
прошлый
раз,
когда
ты
ушел,
ты
заставил
меня
плакать,
плакать,
плакать,
Said,
I
didn't
need
you
anyway
but
I
lied,
lied,
lied
Сказала,
что
ты
мне
все
равно
не
нужен,
но
я
солгала,
солгала,
солгала.
Love,
don't
be
a
stranger
Любовь,
не
будь
чужой,
Don't
worry
'bout
the
danger
Не
беспокойся
об
опасности,
Love,
don't
be
a
stranger
'round
here
Любовь,
не
будь
здесь
чужим.
Love,
I'm
a
little
bit
smarter
Любовь,
я
стала
немного
умнее,
And
I'll
try
a
little
bit
harder
И
я
буду
стараться
немного
больше.
This
time
I
won't
wind
up
in
tears
На
этот
раз
я
не
закончу
в
слезах.
Love,
now
that
we're
talking
Любовь,
теперь,
когда
мы
поговорили,
Maybe
you'll
come
around
more
often
Может
быть,
ты
будешь
появляться
чаще.
Love,
don't
be
a
stranger
Любовь,
не
будь
чужой,
Don't
worry
'bout
the
danger
Не
беспокойся
об
опасности,
Love,
don't
be
a
stranger
'round
here
Любовь,
не
будь
здесь
чужим.
Last
time
you
went
away
you
made
me
cry,
cry,
cry
В
прошлый
раз,
когда
ты
ушел,
ты
заставил
меня
плакать,
плакать,
плакать,
Said,
I
didn't
need
you
anyway
but
I
lied,
lied,
lied
Сказала,
что
ты
мне
все
равно
не
нужен,
но
я
солгала,
солгала,
солгала.
Love,
don't
be
a
stranger
Любовь,
не
будь
чужой,
Don't
worry
'bout
the
danger
Не
беспокойся
об
опасности,
Love,
don't
be
a
stranger
'round
here
Любовь,
не
будь
здесь
чужим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rice Wilburn S, Vaughn M Sharon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.