Sara Evans - Rain and Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sara Evans - Rain and Fire




Rain and Fire
Дождь и пламя
Normally I don't cross the line like this
Обычно я не переступаю черту так
I hope I'm not coming off self-righteous
Надеюсь, я не кажусь самодовольной
You only met me tonight
Мы только что познакомились
Feel free to stop me any time
Можешь остановить меня в любой момент
But if it was me
Но если бы это была я
I'd put your heart on a mantel
Я бы поставила твое сердце на каминную полку
Protect you from what you're not strong enough to handle
Защитила бы тебя от того, с чем ты не справишься
I'd never leave 'til the tears are dry
Я бы не ушла, пока не высохнут слезы
I'm there for you tonight
Я здесь для тебя сегодня вечером
And every other night
И каждую другую ночь
'Cause baby I know
Потому что, милый, я знаю
Love's just a pattern of ups and downs
Любовь это просто череда взлетов и падений
You need someone who wants
Тебе нужен кто-то, кто хочет
To keep you safe and sound
Сохранить тебя в безопасности и спокойствии
Someone who won't get tired
Кто-то, кто не устанет
Through the rain and fire
В дождь и пламя
Baby I know
Милый, я знаю
And I won't ever give the run around
И я никогда не буду водить тебя за нос
I'll be the one that's always gonna stand the ground
Я буду той, кто всегда будет стоять на своем
Promise I won't get tired
Обещаю, я не устану
Through the rain and fire
В дождь и пламя
Normally I wouldn't carry on with you
Обычно я бы не стала с тобой продолжать
But she's nowhere to be found in the picture
Но ее нигде нет на горизонте
I see the sad in your eyes
Я вижу печаль в твоих глазах
But feel free to stop me any time
Но можешь остановить меня в любой момент
But if it was me
Но если бы это была я
I'd hold your heart in a glass case
Я бы хранила твое сердце в стеклянном футляре
Instead she got you feeling like you're in last place
Вместо этого она заставляет тебя чувствовать себя на последнем месте
Let me stay 'til the tears are dry
Позволь мне остаться, пока не высохнут слезы
I'm here for you tonight
Я здесь для тебя сегодня вечером
And every other night
И каждую другую ночь
'Cause baby I know
Потому что, милый, я знаю
Love's just a pattern of ups and downs
Любовь это просто череда взлетов и падений
You need someone who wants
Тебе нужен кто-то, кто хочет
To keep you safe and sound
Сохранить тебя в безопасности и спокойствии
Someone who won't get tired
Кто-то, кто не устанет
Through the rain and fire
В дождь и пламя
Baby I know
Милый, я знаю
I-I-I won't ever give the run around
Я-я-я никогда не буду водить тебя за нос
I-I'll be the one that's always gonna stand the ground
Я-я буду той, кто всегда будет стоять на своем
I-I promise I won't get tired
Я-я обещаю, я не устану
Through the rain and fire (ooh yeah, ooh yeah ooh yeah ooh yeah)
В дождь и пламя да, о да, о да, о да)
Through the rain and fire
В дождь и пламя
It's amazing how I can look in your eyes
Удивительно, как я могу смотреть в твои глаза
And tell that you haven't been satisfied
И понимать, что ты не был доволен
For a long time
Долгое время
If she just can't deliver
Если она просто не может дать тебе это
I can do it better
Я могу сделать это лучше
Let me summarize
Позволь мне подытожить
It's amazing that we only met tonight
Удивительно, что мы только что познакомились
And I don't mean to bother
И я не хочу беспокоить
But you seem like an angel
Но ты кажешься ангелом
That's longing to be free tonight
Который жаждет свободы сегодня вечером
I'll be your alibi
Я буду твоим алиби
Baby I know (ah ah)
Милый, я знаю (ах ах)
Love's just a pattern of ups and downs (ah ah)
Любовь это просто череда взлетов и падений (ах ах)
You need someone who wants (ah ah)
Тебе нужен кто-то, кто хочет (ах ах)
To keep you safe and sound (ah ah)
Сохранить тебя в безопасности и спокойствии (ах ах)
Someone who won't get tired
Кто-то, кто не устанет
Through the rain and fire
В дождь и пламя
Baby I know (ah ah)
Милый, я знаю (ах ах)
I won't ever give the run around (ah ah)
Я не буду водить тебя за нос (ах ах)
I'll be the one that's always gonna stand the ground (ah ah)
Я буду той, кто всегда будет стоять на своем (ах ах)
Promise I won't get tired
Обещаю, я не устану
Through the rain and fire (rain and fire)
В дождь и пламя (дождь и пламя)
Through the rain and fire (rain and fire, rain and fire)
В дождь и пламя (дождь и пламя, дождь и пламя)
(Ooh yeah, ooh yeah ooh yeah ooh yeah)
да, о да, о да, о да)
(Ah ah, rain and fire, ooh yeah, ooh yeah ooh yeah ooh yeah)
(Ах ах, дождь и пламя, о да, о да, о да, о да)





Writer(s): Claude Kelly, Charles Harmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.